На юге Германии, в живописном альпийском городке Мурнау, земля Бавария, открылась выставка под названием «100 лет тому назад. Кандинский, Мюнтер, Явленский, Веревкина». На этой выставке представлено около ста работ этих художников-экспрессионистов, причем несколько картин из частных коллекций показаны впервые. Кроме портретов, ландшафтов и различных зарисовок посетители могут познакомиться также с многочисленными фотографиями, сделанными художниками в период с 1908-ого года до начала Первой мировой войны.
Летом 1908-го года, в поисках тихого уютного уголка, где можно было бы пофилософствовать и одновременно насладиться природой, из Мюнхена в окрестности деревеньки Мурнау приехали Василий Кандинский, Габриэле Мюнтер, Алексей Явленский и Марианна Веревкина. Историки до сих пор не едины во мнении, кто же первым подал идею обосноваться именно в Мурнау. Но, как бы то ни было, с конца июля-начала августа этого года художники, воодушевленные сказочными видами, альпийскими лугами, изумительно голубым и чистым небом, великолепной грядой гор, развивают здесь бурную творческую деятельность.
Деревенька Мурнау, расположенная в 70 километрах от Мюнхена, превращается в своего рода дачное ателье этой группы. А уже через год подруга Кандинского, Габриэле Мюнтер, принимает решение купить здесь большой участок и трехэтажную виллу, которая приглянулась Василию. По мнению Кандинского, именно в Мурнау произошел резкий перелом в его восприятии искусства. Здесь Кандинский начинает писать свой труд «О духовном в искусстве», в котором он изложил фактически свое кредо, свое видение абстракционизма.
В Мурнау зарождаются и воплощаются в жизнь и другие идеи художников-экспрессионистов. Сюда, в течение последующих лет, приезжают и живут подолгу многие друзья и знакомые этой команды. В те годы отношение местного населения к «пришельцам», мягко говоря, было не очень благожелательным. В католической деревеньке появление странных индивидуумов, нигде не работающих, все время праздно гуляющих с мольбертом и палитрой в руках, да еще живущих вместе холостых мужчин и женщин, вызывало подозрения и кривотолки. Вскоре виллу, стоявшую на отшибе, окрестили «русским домом», а иногда крестьяне осуждающе называли «домом терпимости».
Но, времена меняются. Сейчас «Русский дом» превращен в музей Габриэле Мюнтер и Василия Кандинского. Неподалеку от этой виллы открыт новый музей, находящийся в помещении замка. Вот в этом-то музее (Schlossmuseum) как раз на днях и открылась уникальная выставка, посвященная творчеству четверки упомянутых художников в период с 1908-го до осени 1914-го года. Примечательно, что на открытие выставки прибыли не только известные немецкие деятели искусства, но и многие политики, в том числе президент Германии Хорст Кёлер и премьер-министр земли Бавария Гюнтер Бекштайн.
Открытие выставки было воистину праздничным, с торжественными речами, с концертом, с угощениями. Выдался, как по заказу, прекрасный солнечный день и, пожалуй, не только мне показалось, что с особой силой и выразительностью засверкали местные пейзажи, нарисованные сто лет назад Кандинским, Мюнтер, Явленским, Веревкиной. Свои экспонаты предоставили музеи Швецарии, Швеции, Италии, Финляндии, а также частные коллекционеры. Одну картину прислала даже Третьяковская галерея, причем очень удачно подобранную. Это датированное 1908-м годом полотно Василия Кандинского, на котором яркими красками изображен замок, где проходит нынешняя выставка. Не удивительно, что именно эта картина украшает обложку хорошо оформленного каталога. Кроме пейзажей, портретов и различных эскизов, нынешняя экспозиция имеет большое собрание фотографий, сделанных художниками. На многочисленных снимках запечатлены не только виды Мурнау и окрестностей, но также и местные люди, с которыми они ежедневно общались. Для некоторых горожан Мурнау эти фотографии стали достоянием фамильной гордости. Ведь на снимках они узнают своих прабабушек и прадедушек. О русских в Мурнау теперь говорят только с восторгом.
«Я восхищен этой выставкой, — сказал Хорст Келлер. — И очень рад, что именно мне довелось ее открыть. Ведь мы отдаем сейчас дань не только возникшему тогда новому направлению и прорыву в искусстве. Это просто неоценимое сокровище. Для нас счастье, что они выбрали именно Мурнау. Одновременно у нас перед глазами предстает творчество художников, пришедших к нам из другой культуры, в поисках нового света, новых идей. Ведь трое из этой группы — выходцы из России. По-моему, как раз их творчество красноречиво говорит о том, что культуру и искусство нельзя запереть в национальных границах. Прекрасно и то, что мы не можем однозначно сказать, идет ли здесь речь о русском или немецком искусстве — это европейское искусство».
Среди почетных гостей, приглашенных на открытие выставки, я заметил Генерального консула Российской Федерации в Баварии, Александра Карачевцева. На мой вопрос, какие мысли ему навевает то обстоятельство, что немцы празднуют приезд в Мурнау сто лет назад русских художников, он ответил: «Вот здесь четыре человека, а ведь в конце 19-го, начале 20-го века, до Первой мировой войны в Мюнхене проживало, работало и любило порядка 50-ти русских художников. Именно Мюнхен в то время был центром всего нового и, отнюдь, не Берлин. С Мюнхеном мог, может быть, Париж немного состязаться. Ну, а сегодня это замечательный праздник — праздник обогащения друг друга. Россияне и баварцы ментально действительно очень близки. Это нормальное, совершенно правильное событие. Это здорово! Меня оно радует как гражданина, как Генконсула. Я испытываю необыкновенное чувств гордости, что Майя Плисецкая и Родион Щедрин живут в Мюнхене. Владимир Войнович тоже живет здесь, правда, в последнее время больше в Москве. Значит, там ему интереснее творить. Владимир Кунин живет в Мюнхене. Недавно я узнал, что неподалеку от Мурнау, в Гармише, живет Фридрих Незнанский. Меня радует, что здесь живут и работают такие замечательные представители нашего народа. Это продолжение того что было. Был какой-то перерыв. Я надеюсь, что он закончился».
Премьер-министр земли Бавария, Гюнтер Бекштайн, фактически разделяет мнение Генерального консула Александра Карачевцева о духовной близости баварцев и россиян: «Я думаю, что россияне, как и мы, баварцы, очень эмоциональны. По характеру мы, в самом деле, хорошо подходим друг к другу. Нынешняя выставка определенным образом знаменует собой не только новый период отношений между Россией и Германией, но и во всем мире. Период «Холодной войны» канул в лету. Ведь только подумать, в конце 19-го века, начале 20-го люди, а особенно представители творческой интеллигенции, перемещались почти также свободно, как это практикуется сейчас в Европейском Союзе. Хорошо, что закончился длившийся десятилетиями период ограничения свободного передвижения граждан. Открытость и общение будут только способствовать процветанию европейской культуры».