Ссылки для упрощенного доступа

Истории Запада и Востока. Марюс Йовайша выпустил фотоальбом «Невиданная Литва»


Программу ведет Надежда Перцева. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Вильнюсе Ирина Петерс.



Надежда Перцева: Литовский фотохудожник Марюс Йовайша, закончив работу над серией из более чем 20 тысяч снимков земли с высоты птичьего полета, недавно выпустил фотоальбом под названием «Невиданная Литва».



Ирина Петерс: Литовский фотохудожник Марюс Йовайша, объездивший с фотокамерой очень многие уголки всей планеты, создал альбом, который теперь странствует сам. Книга «Невиданная Литва», изданная кроме литовского и английского уже на испанском, немецком и польском языках, готовится к выходу также на русском, французском, итальянском и шведском. Йовайша налетал в небе Литвы более 8 тысяч километров, и сделал всего около 20 тысяч снимков, однако в увесистом, большого формата альбоме поместился лишь один процент снятого - то есть 200 фотографий.


Каждую из них хочется долго разглядывать - одни фото поражают непривычным ракурсом, освещением и цветом, другие - художественной законченностью: «Это просто картина! - восклицает зритель. Третьи работы заставляют гадать: это Литва? разве это не пески Намибии?


Фотограф, поднимаясь в воздух в основном на дельтаплане, с высоты почти в 100 метров сумел запечатлеть неожиданные виды: мощные леса, напоминающие скорее сибирскую тайгу, крохотные зеленые острова, кажется, разбросанные не по водной глади, а парящие среди отраженных облаков, загадочные рисунки, созданные волнами штормящего Балтийского моря, или - шпиль готического собора, пронзивший белую многослойность тумана.



Марюс Йовайша: Использовал технику разную. Ультралайты - это очень легкие аппараты, дельтаплан с мотором. Были и вертолеты, самолеты и, конечно, воздушные шары. Приоритет - найти самое лучшее освещение. Главная моя страсть, не стыжусь этого слова. Когда делаю хороший снимок, ощущение восторга, как если бы я был, скажем, серфингистом и сумел сделать особенный трюк.



Ирина Петерс: Есть такие фото, про которые никогда не скажешь, что это Литва!



Марюс Йовайша: Да, иногда люди забывают, как у нас красиво. В последние годы много скептицизма, волна эмиграции, и такое впечатление, будто все, что хорошее, где-то там, за рубежом… Это не так, Литва очень красивая страна.



Ирина Петерс: Конкретные места, которые вам показались на самом деле неожиданными...



Марюс Йовайша: Скажем, костел городка Шатейкяй в тумане - нужно очень много времени, чтобы поймать такие кадры. Или - остатки моста в Швянтойи, мистическое получилось фото. Stoping power - останавливающая сила… Думаешь: что же это может быть? Или это горы, или снег? Потом понимаешь - это пляж, и волны перекатываются. Чтобы этот снимок сделать, надо было пробраться сквозь очень сильный ветер. Такой сильный, что мы использовали весь бензин, пришлось по аварийному методу снижаться. Тогда там и сели на этот пляж, поломали аппарат летательный. Все кончилось хорошо, но мы всю ночь разъезжали, искали детали, ремонтировали, починили к моменту восхода солнца…



Ирина Петерс: Особенности фотоальбома «Невиданная Литва» комментирует культуролог Либертас Климка...



Либертас Климка: Сделаны снимки в необычное время суток: заход солнца или восход, из тумана, когда Земля будто просыпается. Необычный ракурс создает большое эмоциональное впечатление. Фотограф выбрал те местности Литвы, которые очень нам дороги, как наследие. Возникает мысль о будущем: как мы сумеем жить среди других народов, как найдем свой путь. И, конечно, большая забота о том, чтобы это все сохранилось. Красоту Земли, природы сохранить при больших темпах развития. Фотографии показывают, что можно делать с природой и чего нельзя. Это новый взгляд современного человека, который смотрит на свою родную землю, хорошо познав весь мир.



Ирина Петерс: В этом году Марюс Йовайша успел попутешествовать с фотоаппаратом в руках по Сингапуру, Филиппинам, Гавайским островам и Австралии. Только что он вернулся из Папуа-Новой Гвинеи.


Солнце в разных местах по-разному светит?



Марюс Йовайша: Да, это чувствуется в Южном полушарии, и в Австралии особенно. Солнце там очень яркое, много пустынь, мало лесов, очень много просто воды, океан - надо использовать специальные фильтры. Очень все выжигает это солнце.



Ирина Петерс: Людей, особенно преданных сердцем своему уголку на Земле, своей стране небольшой, например, такой как Литва, пугает глобализация.



Марюс Йовайша: Знаете, меня не пугает это. Сейчас возможность поехать, познакомиться, побыть, поработать в других странах - это дает людям чувство объединения, импульс для развития, для новых мыслей. И толерантность - когда знаешь других, не боишься, признаешь их право на другой вариант жизни. Я бы никогда не создал этой книги, если бы не чувствовал себя гражданином всего света.



Ирина Петерс: Рассказывал фотохудожник Марюс Йовайша, автор фотоальбома «Невиданная Литва».


XS
SM
MD
LG