Программу ведет Марк Крутов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Марина Тимашева.
Марк Крутов: Несколько лет назад Марина Влади отказывалась ехать в Москву со спектаклем "Владимир, или Прерванный полет", но теперь, благодаря министру культуры Александру Авдееву и руководителю Театра Наций Евгению Миронову решение свое изменила. С сегодняшнего дня и до 15 февраля сцена Центра имени Мейерхольда принадлежит Марине Влади. Рассказывает наш обозреватель Марина Тимашева.
Марина Тимашева: Спектакль поставлен по одноименной книге Марины Влади. Он идет всего час с четвертью, поскольку из 400-страничного текста отобрано сорок пять небольших фрагментов. Премьера состоялась в парижском Театре Буфф дю Нор в 2006 году. На вопрос, отчего она играет спектакль по-французски, (только стихи и песни Высоцкого звучат на русском языке), Марина Влади ответила:
Марина Влади: Что же, я по-русски буду рассказывать целую историю, которую я уже писала по-французски, люди читали мою книгу по-французски, потом перевели ее на русский? Это французский спектакль. Я француженка.
Марина Тимашева: На генеральной репетиции Марина Влади заплакала. И мне показалось, что это были не актерские слезы.
Марина Влади: Когда я играю "Вишневый сад" или "Гамлета" (я играла Гертруду очень долго), конечно, я только актриса. А тут я женщина, любовница Высоцкого, влюбленная в Высоцкого. Я боролась за его жизнь 12 лет, я боролась очень долго и сильно против всего, что его убивало. Я выхожу на сцену, я пою только его песни. Так что, мне очень трудно и вокально, и эмоционально. Я - актриса, конечно, но я очень переживаю, когда играю этот спектакль. Я из себя вынимаю самое сокровенное. Я одна на сцене с музыкантами, которые меня поддерживают и любят, и любят Высоцкого, и любят то, что они играют. Конечно, это трудно, потому что я всегда играла с труппой. У меня были партнеры. А тут у меня партнер - это Высоцкий, но его нет больше. Так что, это тоже тяжело. Все время к нему обращаться без возможности получить ответ. Я одна на сцене - это большая ответственность, конечно. Но и прелесть. Мы, актеры, любим бросаться в пропасть. Это наш кайф.
Звучит песня
Марина Тимашева: На сцене, кроме самой Марины Влади, трое музыкантов: контрабас и две гитары, одна из них принадлежит Константину Казанскому, человеку, который в середине 80-х годов стал аранжировщиком 40 песен Высоцкого, записанных на трех парижских пластинок. Он же - соавтор "французского" альбома ("L Echoppe" - "Ларек") лидера "ДДТ" Юрия Шевчука.
Константин Казанский: Талантливый человек не всегда интеллигентный. Высоцкий был не только талант или гений (это уже вы решайте), он был очень интеллигентный человек. Невероятная привилегия встречаться с такими людьми.
Марина Тимашева: Почему вы все время работает с хрипатыми певцами?
Константин Казанский: Это не я их выбираю, это они меня выбирают. Пока они меня выбирают, я буду счастлив. Но осторожно! Не все хрипатые талантливы.
Марина Тимашева: Что же увидят зрители? "Владимир, или Прерванный полет"- не спектакль, скорее, литературно-музыкальная композиция. И, хотя над ним работал известный французский режиссер Жан-Люк Тардье, постановочных изысков тут нет. На сцене - Марина Влади в сером концертном платье. За ее спиной - тонкий занавес, на который проецируются то стихи Высоцкого, то его автографы, то фотографии. Все действие сопровождается искусно аранжированными и хорошо исполненными мелодиями.
Звучит музыка
Марина Тимашева: Одна из песен - "Посмотрите, вот он без страховки идет" - становится рефреном спектакля. Вот Марина Влади рассказывает о первой встрече с Высоцким в Театре на Таганке, поет песню, потом идет текст: "Ему остается пройти всего три четверти пути". Далее следует рассказ о том, что Высоцкий пил слишком много, даже по русским меркам, исполняется песня, и вновь - рефрен: "Ему остается пройти всего две четверти пути". Рассуждения о том, что Высоцкий был поэтом, а не диссидентом, что без России своей жизни не мыслил, но без свободы обойтись тоже не мог. Четверть пути. В финале - последнее стихотворение Высоцкого.
Ничего нового о Высоцком и его отношениях с Мариной Влади зрители не узнают. "Предельной откровенности", обещанной в программке к спектаклю, не обнаружат. Не увидят хорошего театра, режиссуры и выдающихся актерских работ. Но не верьте тому, кто скажет, что смотреть спектакль не стоит. Идите и смотрите, потому что Марина Влади, несмотря на возраст, красива, потому что в ее глазах пляшут молодые озорные огоньки, потому что от нее идет мягкий свет, потому что она до сих пор - колдунья, потому что другой возможности видеть ее так близко, на расстоянии вытянутой руки, скорее всего, уже не будет. Вместе с Мариной Влади совершите небольшое сентиментальное путешествие в то время, когда из московских окон звучал голос Высоцкого.
Марк Крутов: Несколько лет назад Марина Влади отказывалась ехать в Москву со спектаклем "Владимир, или Прерванный полет", но теперь, благодаря министру культуры Александру Авдееву и руководителю Театра Наций Евгению Миронову решение свое изменила. С сегодняшнего дня и до 15 февраля сцена Центра имени Мейерхольда принадлежит Марине Влади. Рассказывает наш обозреватель Марина Тимашева.
Марина Тимашева: Спектакль поставлен по одноименной книге Марины Влади. Он идет всего час с четвертью, поскольку из 400-страничного текста отобрано сорок пять небольших фрагментов. Премьера состоялась в парижском Театре Буфф дю Нор в 2006 году. На вопрос, отчего она играет спектакль по-французски, (только стихи и песни Высоцкого звучат на русском языке), Марина Влади ответила:
Марина Влади: Что же, я по-русски буду рассказывать целую историю, которую я уже писала по-французски, люди читали мою книгу по-французски, потом перевели ее на русский? Это французский спектакль. Я француженка.
Марина Тимашева: На генеральной репетиции Марина Влади заплакала. И мне показалось, что это были не актерские слезы.
Марина Влади: Когда я играю "Вишневый сад" или "Гамлета" (я играла Гертруду очень долго), конечно, я только актриса. А тут я женщина, любовница Высоцкого, влюбленная в Высоцкого. Я боролась за его жизнь 12 лет, я боролась очень долго и сильно против всего, что его убивало. Я выхожу на сцену, я пою только его песни. Так что, мне очень трудно и вокально, и эмоционально. Я - актриса, конечно, но я очень переживаю, когда играю этот спектакль. Я из себя вынимаю самое сокровенное. Я одна на сцене с музыкантами, которые меня поддерживают и любят, и любят Высоцкого, и любят то, что они играют. Конечно, это трудно, потому что я всегда играла с труппой. У меня были партнеры. А тут у меня партнер - это Высоцкий, но его нет больше. Так что, это тоже тяжело. Все время к нему обращаться без возможности получить ответ. Я одна на сцене - это большая ответственность, конечно. Но и прелесть. Мы, актеры, любим бросаться в пропасть. Это наш кайф.
Звучит песня
Марина Тимашева: На сцене, кроме самой Марины Влади, трое музыкантов: контрабас и две гитары, одна из них принадлежит Константину Казанскому, человеку, который в середине 80-х годов стал аранжировщиком 40 песен Высоцкого, записанных на трех парижских пластинок. Он же - соавтор "французского" альбома ("L Echoppe" - "Ларек") лидера "ДДТ" Юрия Шевчука.
Константин Казанский: Талантливый человек не всегда интеллигентный. Высоцкий был не только талант или гений (это уже вы решайте), он был очень интеллигентный человек. Невероятная привилегия встречаться с такими людьми.
Марина Тимашева: Почему вы все время работает с хрипатыми певцами?
Константин Казанский: Это не я их выбираю, это они меня выбирают. Пока они меня выбирают, я буду счастлив. Но осторожно! Не все хрипатые талантливы.
Марина Тимашева: Что же увидят зрители? "Владимир, или Прерванный полет"- не спектакль, скорее, литературно-музыкальная композиция. И, хотя над ним работал известный французский режиссер Жан-Люк Тардье, постановочных изысков тут нет. На сцене - Марина Влади в сером концертном платье. За ее спиной - тонкий занавес, на который проецируются то стихи Высоцкого, то его автографы, то фотографии. Все действие сопровождается искусно аранжированными и хорошо исполненными мелодиями.
Звучит музыка
Марина Тимашева: Одна из песен - "Посмотрите, вот он без страховки идет" - становится рефреном спектакля. Вот Марина Влади рассказывает о первой встрече с Высоцким в Театре на Таганке, поет песню, потом идет текст: "Ему остается пройти всего три четверти пути". Далее следует рассказ о том, что Высоцкий пил слишком много, даже по русским меркам, исполняется песня, и вновь - рефрен: "Ему остается пройти всего две четверти пути". Рассуждения о том, что Высоцкий был поэтом, а не диссидентом, что без России своей жизни не мыслил, но без свободы обойтись тоже не мог. Четверть пути. В финале - последнее стихотворение Высоцкого.
Ничего нового о Высоцком и его отношениях с Мариной Влади зрители не узнают. "Предельной откровенности", обещанной в программке к спектаклю, не обнаружат. Не увидят хорошего театра, режиссуры и выдающихся актерских работ. Но не верьте тому, кто скажет, что смотреть спектакль не стоит. Идите и смотрите, потому что Марина Влади, несмотря на возраст, красива, потому что в ее глазах пляшут молодые озорные огоньки, потому что от нее идет мягкий свет, потому что она до сих пор - колдунья, потому что другой возможности видеть ее так близко, на расстоянии вытянутой руки, скорее всего, уже не будет. Вместе с Мариной Влади совершите небольшое сентиментальное путешествие в то время, когда из московских окон звучал голос Высоцкого.