Программу ведет Михаил Саленков. Принимает участие медицинский обозреватель Радио Свобода в Москве Ольга Беклемищева.
Михаил Саленков: 1 августа главный санитарный врач Геннадий Онищенко запретил организованные поездки детей за рубеж, прежде всего в Великобританию, вплоть до особого распоряжения. С некоторой задержкой его распоряжение продублировали главные санитарные врачи регионов.
Московский Роспотребнадзор во вторник выпустил распоряжение о запрете организованного выезда детей в Великобританию. Накануне представители организации созвали пресс-конференцию, чтобы объяснить свою позицию. На ней побывала наш корреспондент Ольга Беклемищева.
Ольга Беклемищева: Почему именно Великобритания вызывает резкое неприятие российских санитарных властей, прессе объясняла Ирина Лыткина, начальник отдела эпидемиологического надзора Роспотребнадзора по городу Москве.
Ирина Лыткина: В связи с тем, что сегодня в Великобритании идет значительный прирост количества больных, только за предыдущую неделю там было выявлено более 50 тысяч больных гриппом, и то, что медицинская служба Великобритании сегодня принимает чрезвычайные меры для того, чтобы справиться с этим количеством заболевших… сегодня больные гриппом в Великобритании лечатся по телефону. Обращаю ваше внимание на это высказывание для того, чтобы вы поняли, почему сегодня Москва принимает такие чрезвычайные меры.
Ольга Беклемищева: Для того, чтобы уменьшить завоз вируса в Россию, с 27 апреля в "Шереметьеве" и "Внуково" осматривают пассажиров 50-60 рейсов ежедневно на тепловизоре, и людям с высокой температурой предлагают госпитализацию для дальнейшего обследования и лечения. Однако объем работы, который будет пока только возрастать, очевидно, устрашил санитарные службы, и в том же распоряжении, где запрещается выезд организованных групп детей в Великобританию, главный санитарный врач Москвы Николай Филатов предписал туроператорам организовывать медицинские обследования людям, возвращающимися из-за рубежа заболевшими. Представитель Ассоциации туроператоров России Виктория Мешалкина бывшая на пресс-конференции, задала представительнице Роспотребнадзора печальный вопрос...
Виктория Мешалкина: Мы тоже, как и вы, обеспокоены возникшей ситуацией, но в связи с тем, что в распоряжении очень много неясных вопросов, мы подготовили свои вопросы, возникшие в данной ситуации, и попытались получить у вас комментарий. К сожалению, нам ответили, что комментарий будет готов только в течение 30 дней. Это очень длинный срок.
Ольга Беклемищева: Представитель Роспотребнадзора пообещала ответить туроператорам быстрее, чем за 30 дней, а пока поведала о нарушениях, обнаруженных Роспотребнадзором в договорах на организацию зарубежных поездок.
Ирина Лыткина: Во-первых, в том договоре, который оформляется при выезде за рубеж, не всегда указывается ответственность сторон за ребенка в пути его следования. Кто несет ответственность за его пребывание в Англии? Кто будет его там лечить?
Ольга Беклемищева: В общем, чиновники уточняют, кто должен отвечать за детей в каждый конкретный момент. И это, наверное, правильно. Но ведь заболевшим помогают все-таки врачи, а не чиновники. Поэтому я задала вопрос профессору Людмиле Колобухиной, заведующей лабораторией вирусных инфекций Института вирусологии имени Ивановского: какие лекарства будут применяться для профилактики нового гриппа в детских коллективах?
Людмила Колобухина: Это кагоцел, который является индуктором интерферона, и рекомбинантный интерферон, знакомый, очевидно, вам всем виферон, который выпускается не только в свечевой форме для лечения, но и в лекарственной форме в виде мази и геля.
Ольга Беклемищева: Так что нашим слушателям можно посоветовать запасаться вифероном и витаминами.
Михаил Саленков: 1 августа главный санитарный врач Геннадий Онищенко запретил организованные поездки детей за рубеж, прежде всего в Великобританию, вплоть до особого распоряжения. С некоторой задержкой его распоряжение продублировали главные санитарные врачи регионов.
Московский Роспотребнадзор во вторник выпустил распоряжение о запрете организованного выезда детей в Великобританию. Накануне представители организации созвали пресс-конференцию, чтобы объяснить свою позицию. На ней побывала наш корреспондент Ольга Беклемищева.
Ольга Беклемищева: Почему именно Великобритания вызывает резкое неприятие российских санитарных властей, прессе объясняла Ирина Лыткина, начальник отдела эпидемиологического надзора Роспотребнадзора по городу Москве.
Ирина Лыткина: В связи с тем, что сегодня в Великобритании идет значительный прирост количества больных, только за предыдущую неделю там было выявлено более 50 тысяч больных гриппом, и то, что медицинская служба Великобритании сегодня принимает чрезвычайные меры для того, чтобы справиться с этим количеством заболевших… сегодня больные гриппом в Великобритании лечатся по телефону. Обращаю ваше внимание на это высказывание для того, чтобы вы поняли, почему сегодня Москва принимает такие чрезвычайные меры.
Ольга Беклемищева: Для того, чтобы уменьшить завоз вируса в Россию, с 27 апреля в "Шереметьеве" и "Внуково" осматривают пассажиров 50-60 рейсов ежедневно на тепловизоре, и людям с высокой температурой предлагают госпитализацию для дальнейшего обследования и лечения. Однако объем работы, который будет пока только возрастать, очевидно, устрашил санитарные службы, и в том же распоряжении, где запрещается выезд организованных групп детей в Великобританию, главный санитарный врач Москвы Николай Филатов предписал туроператорам организовывать медицинские обследования людям, возвращающимися из-за рубежа заболевшими. Представитель Ассоциации туроператоров России Виктория Мешалкина бывшая на пресс-конференции, задала представительнице Роспотребнадзора печальный вопрос...
Виктория Мешалкина: Мы тоже, как и вы, обеспокоены возникшей ситуацией, но в связи с тем, что в распоряжении очень много неясных вопросов, мы подготовили свои вопросы, возникшие в данной ситуации, и попытались получить у вас комментарий. К сожалению, нам ответили, что комментарий будет готов только в течение 30 дней. Это очень длинный срок.
Ольга Беклемищева: Представитель Роспотребнадзора пообещала ответить туроператорам быстрее, чем за 30 дней, а пока поведала о нарушениях, обнаруженных Роспотребнадзором в договорах на организацию зарубежных поездок.
Ирина Лыткина: Во-первых, в том договоре, который оформляется при выезде за рубеж, не всегда указывается ответственность сторон за ребенка в пути его следования. Кто несет ответственность за его пребывание в Англии? Кто будет его там лечить?
Ольга Беклемищева: В общем, чиновники уточняют, кто должен отвечать за детей в каждый конкретный момент. И это, наверное, правильно. Но ведь заболевшим помогают все-таки врачи, а не чиновники. Поэтому я задала вопрос профессору Людмиле Колобухиной, заведующей лабораторией вирусных инфекций Института вирусологии имени Ивановского: какие лекарства будут применяться для профилактики нового гриппа в детских коллективах?
Людмила Колобухина: Это кагоцел, который является индуктором интерферона, и рекомбинантный интерферон, знакомый, очевидно, вам всем виферон, который выпускается не только в свечевой форме для лечения, но и в лекарственной форме в виде мази и геля.
Ольга Беклемищева: Так что нашим слушателям можно посоветовать запасаться вифероном и витаминами.