Программу ведет Полина Ольденбург. В программе принимает участие корреспондент Радио Свобода Михаил Саленков.
Полина Ольденбург: День города в Москве, отмечавшийся в эти выходные, прошел без развлекательных мероприятий. К представительству Северной Осетии в столице люди приносят цветы, предлагают свою помощь.
Михаил Саленков: Тротуар у входа в представительство Северной Осетии в Москве, на Покровском бульваре, усыпан цветами. Среди красных роз и гвоздик стоят иконы и плюшевые игрушки, на ступенях горят свечи. Помощник президента Северной Осетии Ирина Голобаева говорит, что с каждым днем в Дом Осетии в столице приходит все больше и больше людей.
Ирина Голобаева: Буквально в тот день, когда случилась трагедия, поздно вечером, когда мы уходили с работы, первые цветы появились. Потом стали появляться детские игрушки, иконы, свечи. Если кто-то что-то хочет сказать - заходят, разговаривают с нашими сотрудниками. Что я вижу - это в основном слезы. И звонки такие бывают: звонок, пытаются что-то сказать - и слезы на той стороне, слезы на этой. Звонит бабуля-пенсионерка и говорит: "Куда пенсию принести?" - и такое бывает. Приходил мужчина, говорит: "У меня очень большая пенсия, 3 тысячи хочу оставить".
Михаил Саленков: Приходящие к зданию представительства люди кладут цветы на асфальт, несколько минут стоят молча. Один из пришедших - Рашид - оставил свою запись в книге соболезнований.
Рашид: Я испытываю чувство горя, ужаса от того, что сотворили бандиты в Беслане, поэтому я и пришел. Потому что это моя родина, потому что это могло произойти где угодно - и в той школе, где мои дети учились. Они сейчас, правда, взрослые уже, но я представляю, что такое потерять ребенка. Это меня наполняет негодованием, ужасом, отвращением к этим людям, которые позволяют себе так выражать свое вражеское отношение к нашей родине.
Михаил Саленков: Внутри здания представительства также много цветов. Стол в холле полностью занят мягкими игрушками. По словам Ирины Голобаевой, игрушки, детская одежда и собранные представительством средства в ближайшее время будут направлены в Северную Осетию.
Ирина Голобаева: Эта помощь будет направлена тем, кто в ней нуждается. Может быть, в Москве находятся сейчас детки - им. Существенные пожертвования, которые есть (предлагается и такая помощь), они будут, конечно, согласовываться с республикой, куда их лучше направлять. Будем заниматься, чтобы все это дошло до деток - как внимание к ним, сочувствие к ним, как поддержка, чтобы они ощущали, что москвичи воспринимают эту боль, можно сказать, как свою, что они рядом.
Михаил Саленков: В субботу и воскресенье самолеты МЧС доставили в Москву более 30 бывших заложников. Большинство из них - дети. Врачи оценивают их состояние как стабильно тяжелое.
Полина Ольденбург: День города в Москве, отмечавшийся в эти выходные, прошел без развлекательных мероприятий. К представительству Северной Осетии в столице люди приносят цветы, предлагают свою помощь.
Михаил Саленков: Тротуар у входа в представительство Северной Осетии в Москве, на Покровском бульваре, усыпан цветами. Среди красных роз и гвоздик стоят иконы и плюшевые игрушки, на ступенях горят свечи. Помощник президента Северной Осетии Ирина Голобаева говорит, что с каждым днем в Дом Осетии в столице приходит все больше и больше людей.
Ирина Голобаева: Буквально в тот день, когда случилась трагедия, поздно вечером, когда мы уходили с работы, первые цветы появились. Потом стали появляться детские игрушки, иконы, свечи. Если кто-то что-то хочет сказать - заходят, разговаривают с нашими сотрудниками. Что я вижу - это в основном слезы. И звонки такие бывают: звонок, пытаются что-то сказать - и слезы на той стороне, слезы на этой. Звонит бабуля-пенсионерка и говорит: "Куда пенсию принести?" - и такое бывает. Приходил мужчина, говорит: "У меня очень большая пенсия, 3 тысячи хочу оставить".
Михаил Саленков: Приходящие к зданию представительства люди кладут цветы на асфальт, несколько минут стоят молча. Один из пришедших - Рашид - оставил свою запись в книге соболезнований.
Рашид: Я испытываю чувство горя, ужаса от того, что сотворили бандиты в Беслане, поэтому я и пришел. Потому что это моя родина, потому что это могло произойти где угодно - и в той школе, где мои дети учились. Они сейчас, правда, взрослые уже, но я представляю, что такое потерять ребенка. Это меня наполняет негодованием, ужасом, отвращением к этим людям, которые позволяют себе так выражать свое вражеское отношение к нашей родине.
Михаил Саленков: Внутри здания представительства также много цветов. Стол в холле полностью занят мягкими игрушками. По словам Ирины Голобаевой, игрушки, детская одежда и собранные представительством средства в ближайшее время будут направлены в Северную Осетию.
Ирина Голобаева: Эта помощь будет направлена тем, кто в ней нуждается. Может быть, в Москве находятся сейчас детки - им. Существенные пожертвования, которые есть (предлагается и такая помощь), они будут, конечно, согласовываться с республикой, куда их лучше направлять. Будем заниматься, чтобы все это дошло до деток - как внимание к ним, сочувствие к ним, как поддержка, чтобы они ощущали, что москвичи воспринимают эту боль, можно сказать, как свою, что они рядом.
Михаил Саленков: В субботу и воскресенье самолеты МЧС доставили в Москву более 30 бывших заложников. Большинство из них - дети. Врачи оценивают их состояние как стабильно тяжелое.