Ссылки для упрощенного доступа

Волшебная ночь в библиотеке (Иркутск)


Иркутск. Библиотека с "привидениями"
Иркутск. Библиотека с "привидениями"


Впервые в истории нашего города иркутяне смогли попасть в Областную библиотеку ночью. Сотрудники Иркутской областной библиотеки имени Молчанова-Сибирского (иркутяне еще ласково ее называют «Молчановка») пошли на эксперимент и приняли участие во всероссийской акции «Библионочь». Библиотека располагается в нескольких зданиях в городе, для проведения акции выбрали одно из самых старинных «Дом Файнберга», ему более ста лет, библиотека здесь располагается с 1985 года. Вокруг этого здания ходит много таинственных слухов, легенд и это не могло не отразиться на самом мероприятии.

После радушной встречи около гардероба группу иркутян проводили на экскурсию. Девушки-скрипачки, музицируя прямо на лестничном марше, с первых минут задали лирическое настроение. Но как только они закончили композицию, раздался вой сирены, и все с любопытством прошли в Центр реставрации, куда только что привезли томик Александра Пушкина, раритетное издание с автографом автора, но в очень плохом состоянии. Сотрудницы центра, облаченные в медицинские халаты и косынки, спешно реанимировали «больного». На глазах у присутствующих произошло чудо, редкий экземпляр восстановили, то есть оживили. Экскурсовод Елена очень тактично, не нарушая сложившейся атмосферы, пояснила, что этот центр единственный такого высокого уровня от Урала до Дальнего Востока. И постепенно подвела всех к редкому книжному фонду, где как раз и «живут» спасенные книги, часть мирового культурного наследия. Прежде чем пройти в отдел, Елена морально подготовила посетителей, сказав:

Елена: Сам Исай Матвеевич Файнберг иногда нас посещает и, несмотря на то, что ему исполнилось далеко уже за сто пятьдесят лет, он очень хорошо сохранился, он приходит сюда и хозяйничает у нас, считая этот дом своим.

Екатерина Вертинская: Призрак купца Файнберга был очень дружелюбен, гостей не напугал. После такой неожиданной встречи посетители отправились в краеведческий отдел библиотеки, где смогли принять участие в викторине на знание истории Иркутска. Далее из современности иркутяне снова переместились в старину. В музыкальной гостиной посетители встретились с тремя молодыми девушками, разговаривающими на французском языке, их беседу прервали звуки вальса и из распахнувшихся дверей соседнего помещения танцуя буквально влетели три юные пары. Все внимание было переключено на танцующих. Идиллию нарушили «охотники за приведениями».

Охотники за приведениями: Вот же, мы их нашли, это призраки дома Файнберга. Они хотят казаться живыми и смешаться с живыми людьми, но наши приборы показывают повышенное электромагнитное излучение. Эти фантомы появляются в разных частях здания и повсюду за собой оставляют электромагнитный след, по нему-то мы их и можем обнаружить. Они исчезли. По сообщению ночных сторожей призраки в этом здании чаще всего появляются в подвале.

Екатерина Вертинская: Экскурсовод Елена пригласила пройти посетителей, пожалуй, в самое таинственное место – подвал, где хранятся газеты, начиная с самой первой – «Иркутских губернских ведомостей». И здесь тоже посетители столкнулись с приведениями, которые летали прямо над их головами и призраками, которые сидели между стилажами за столом с самоваром, пили чай с баранками и читали газету.

Фрагмент чтения газет призраками: Кража. В ночь на сие число из дома мещанина Александра Огородникова по Благовещенской улице через взлом замков и кладовой неизвестными злоумышленниками украдено 12 кулей сахара и 4 ящика сальных свеч на сумму до 675 рублей… Посетители внимательно слушали, пока не появился хранитель с ключами и не сказал:

Хранитель: «Через пять минут наступит новый день, пора уж по домам судари и сударыни, соблаговолите отправиться вон». Еще не выйдя из здания библиотеки, посетители начали делиться впечатлениями. Вот, что сказала иркутянка Анастасия:

Анастасия: Мне очень понравилось, что была живая музыка, две девушки играли на скрипке потрясающе, атмосферу создавали такую приятную. Еще мне очень понравился актер или приглашенный человек, который играл Файнберга. Даже мне дали подарочек, я выиграла викторину. Мне дали «Иркутские ведомости» в электронном виде за 1857-1858 год. Буду изучать теперь.
Сами организаторы считают, что все прошло удачно. Сценарий «библионочи» составляли сами, во всех эпизодах играли не профессиональные актеры, а тоже работники «Молчановки». Кстати, это мероприятие было еще и прощанием сотрудников библиотеки с домом Файнберга. Осенью библиотека переедет в новое здание, выстроенное к 350-летнему юбилею Иркутска. Продолжает руководитель отдела маркетинга и связей с общественностью Наталья Напартэ.

Наталья Напартэ: Я думаю, что все удалось и даже больше чем мы ожидали, потому что люди выходят с тем ощущением важности библиотеки и того, что здесь происходит. Библиотечная работа – она как айсберг. Читателю видно маленькую верхушечку, а все, что внутри происходит, грандиозная работа, чтобы человек пришел и получил книгу или электронное издание, воспользовался всеми фондами библиотеки, там такая работа идет. Здесь люди не сидят и с книжек пыль вытирают, а работают очень серьезно и плюс к этому они еще и в актерской стезе себя попробовали. Все волновались, конечно.

Екатерина Вертинская: Не успели провести первую акцию, как уже говорят, что есть идеи, как провести следующую. Если прошедшая «Библионочь» была построена на волшебстве, старине, мистике, загадках, то следующая будет в современном стиле, но не менее интересная, уверяют работники «Молчановки».
XS
SM
MD
LG