Одним из первых, кто попытался описать, что собой представляет язык тоталитаризма, был английский писатель Джордж Оруэлл. Завершающая глава его романа "1984" озаглавлена "О новоязе", и в ней рассказывается по сути о цензуре языка, с подменой смысла того или иного слова, искоренением определенной лексики из языка и заменой ее словами партийной элиты. "Чем меньше выбор слов, тем меньше искушение задуматься", – пишет Оруэлл. В его романе полное внедрение нового словаря в повседневную речь ожидалось к 2050 году. Но в далеких от художественного вымысла, реальных странах, входивших в соцлагерь, этого не произошло. Официальный язык членов партии и обслуживающей ее интересы прессы отличался от языка, на котором говорила подавляющая часть общества.
Язык социалистической эпохи сейчас изучают и в академической, и в неакадемической среде. Связано это с процессом переосмысления тоталитарного прошлого странами Восточной и Центральной Европы. Словарный запас членов коммунистической партии, социалистических газет и общества сегодня становится частью книг – словарей, отражающих эпоху до распада Советского Союза. Этому словарному запасу, языку социализма, посвящен подкаст Проекта Европа.
Полную расшифровку подкаста можно прочитать здесь.
Язык социалистической эпохи сейчас изучают и в академической, и в неакадемической среде. Связано это с процессом переосмысления тоталитарного прошлого странами Восточной и Центральной Европы. Словарный запас членов коммунистической партии, социалистических газет и общества сегодня становится частью книг – словарей, отражающих эпоху до распада Советского Союза. Этому словарному запасу, языку социализма, посвящен подкаст Проекта Европа.
Полную расшифровку подкаста можно прочитать здесь.