Иван Толстой: Сицилии в XIX веке посвящен новый итальянский фильм, экранизация романа «Вице-короли». Рассказывает Михаил Талалай.
Михаил Талалай: Один из культурнейших режиссеров итальянского кино, Роберто Фаенца, выпустил новый фильм, « I Vicere », «Вице-короли».
Фаенца всегда тяготел к жанру экранизации и исторического кино: и в этот раз он взял за основу блестящий одноименный роман сицилийского писателя Федерико Де Роберто, опубликованный более ста лет тому назад. Книга «Вице-короли» тогда провалилась, холодно воспринятая обществом – писатель сумел обидеть государство, Церковь, политиков, аристократию, буржуазию, моралистов-семьянинов.
Знаменательно, что и новый фильм постигла та же судьба – и критика, и публика его восприняли с холодком.
Режиссер Фаенца, конечно, такого приема не ожидал. Все его предыдущие фильмы пользовались огромным успехом. Я помню восторженную премьеру лет 15 тому назад во Флоренции, одного из его ранних фильмов « Sostiene Pereira » («Перейра утверждает») – по роману Антонио Табукки, про сопротивление одного честного интеллектуала-журналиста диктатуре португальского тирана Салазара. Это стало, кстати, одной из последних работ Марчелло Мастрояни. Лет пять тому назад я был свидетелем теплого приема режиссера и его фильма « Prendemi l ’ Anima » - название у нас переведено как «Возьми мою душу», про русского педагога-фрейдиста Сабину Шпильрайн, ученицу Юнга.
Новый дорогостоящий и хороший фильм Фаенцы прошел в Италии под сурдинку. И причина тому – сюжет и великолепный язвительный текст Федерико Де Роберто.
Сицилийский писатель рассказывает об одной аристократической семье из Катании. Семейная история передается глазами молодого барчука Консальво (актер Алессандро Прециози). Он растет в атмосфере тяжелой ненависти его отца, князя Джакомо Удзеда, блестящего сыгранного актером Ландо Будзанка. Отец-деспот, нечто вроде сицилийского старика Болконского, отправляет сына на воспитание в монастырь. Обитель эта – своеобразная, монахи побогаче живут в кельях вместе со своими любовницами и платят монахам победнее, чтобы те читали ночные молитвы, полагаемые по уставу. И тут литератор, а спустя сто лет режиссер обижает католическую Церковь.
На Сицилию приходит Гарибальди, прогоняет Бурбонов. Представители старого режима становятся перевертышами, сам Консальво уходит в политику, демагогически поддерживая народ. Однако от своих друзей он цинично усваивает логику, что неважно «левый» ты, или «правый» - важно быть у власти и делать свои дела. И тут обиделись современные политики, посчитавшие, что режиссер придумал эти диалоги, очень современно звучащие – хотя Фаенца верно следовал роману.
Вообще весь фильм и книга посвящены борьбе за власть на любом фронте – семейном, религиозном, политическом. Но эта власть счастья ее обладателям не приносит.
Блестящий дуэт, на котором держится сюжет – отец и сын. Суеверный отец полагает, что все его несчастья происходят от сына, и старается держать его подальше. Сын платит такой же нелюбовью, но, по мере хода действия превращается в копию отца, жестокого и жаждущего власти.
Все представители семьи Удзеда это скопление гротескных персонажей. В итоге и читатель книги, и зритель фильма теряются – им некому сочувствовать, они не могут себя отождествить ни с одним из героев, все они по сути антигерои. Пара положительных персонажей – это маргиналы: один верный слуга и один добрый монах.
Роман, написанный Федерико Де Роберто более ста лет тому назад, теперь потихоньку входит в золотой фонд итальянской литературы. Может, и с фильмом придется подождать – но надеюсь, не сто лет.
Все составные части для его признания есть – отличные актеры, превосходная музыка композитора Паоло Буонвино – она, кстати, несколько напоминает своим драматизмом музыку «Крестного отца», да и тема все та же сицилийская.
Нельзя не обратить внимание на работу Милены Канонеро, трижды лауреата «Оскара», в том числе за работу вместе с Мелом Гибсоном над фильмом «Страсти Христовы».
Да и Фаенца – один из самых я бы сказал интеллигентных режиссеров современной Италии, что чувствуется в каждом кадре его нового фильма «Вице-короли».