Ссылки для упрощенного доступа

Сегодня в Америке. Можно ли остановить рост цен на нефть? Помощник конгрессмена незаконно получал деньги от российской организации. Сальмонелла угрожает американским фермерам


Юрий Жигалкин: Стал ли гигантский взлет цен на нефть отчасти результатом финансовых спекуляций? На этот и другие вопросы пытаются ответить американские инвесторы и эксперты.



Аллан Давыдов: Инвесторы и эксперты собрались в Вашингтоне во вторник для обсуждения последствий беспрецедентного роста цен на нефть. Им предстоит выработать рекомендации для федеральной комиссии по торговле сырьевыми фьючерсами. На позапрошлой неделе комиссия сообщила о возможности злоупотреблений на стадиях покупки, отгрузки и хранения сырой нефти. Отмечен рост спекуляций нефтяными фьючерсами крупных инвестиционных и пенсионных фондов, как один из факторов повышения цен на нефть. Комиссия предложила крупным инвесторам ужесточить стандарты прозрачности операций на энергетических рынках.


Какова вероятность того, что немыслимые цены на бензин являются результатом спекуляций на нефтяном рынке? Этот вопрос я задал профессору экономики Университета Джонса Хопкинса в Балтиморе Стиву Хэнке.



Стив Хэнке: Считаю вероятность спекуляций в формировании высоких цен на нефть близкой к нулю. Все объясняется стремительным повышением спроса на сырую нефть во всем мире, пропорционально росту мировой экономики, темпы которой особенно высоки в таких странах, как Китай и Индия. Но при повышении спроса регулярность поставок то и дело ставится под сомнение. Они не поспевают за спросом, потому что доступность нефтересурсов в мире постоянно сокращается. Особенно это касается легкой нефти, которую легче всего перерабатывать. Поставки в последнее время часто затрудняются сложной внутриполитической ситуацией в таких крупных нефтедобывающих странах, как Нигерия. Самый недавний скачок цен на нефть в минувшую пятницу почти полностью стоит отнести за счет слухов о возможности израильского бомбового удара по Ирану.



Аллан Давыдов: Глава федерального резерва США Бен Бернанке заявил в понедельник вечером, что последний раунд роста цен на энергоносители усилил риск повышения инфляции и инфляционных ожиданий. Пойдет ли правительство на подъем кредитной ставки, чтобы сбить цены на нефть?



Стив Хэнке: В этом контексте добавлю, что слабый доллар - важнейший фактор повышения цен на бензоколонках. Сырая нефть оценивается в долларах. И если номинальная стоимость доллара снижается - то цена на нефть соответственно идет вверх. Что же касается выступления Бернанке, я не усматриваю в нем оснований для подъема кредитной ставки в обозримом будущем. Думаю, это значит, что федеральный резерв скорее будет держать эту ставку на прежнем уровне, не опуская ее дальше.



Аллан Давыдов: Во вторник республиканцы в сенате заблокировали предложение демократов по налогообложению повышенной прибыли крупнейших нефтепрозводителей. Их аргументы сводятся к тому, что эта мера скажется прежде всего на кошельке потребителей.



Юрий Жигалкин: Организация с обширными связями в окружении президента Путина незаконно платила помощнику американского конгрессмена, добивавшемуся для нее американских федеральных грантов. Таков, согласно источникам газеты «Уолл-стрит Джорнэлл», один из промежуточных результатов расследования довольно необычного дела о возможном подкупе бывшего конгрессмена Уэлдона российской компанией. Лоббирование конгресса иностранными кампаниями и правительствами давно обрело черты микроиндустрии, действующей по четким правилам: лоббисты должны зарегистрироваться, их деятельность должна быть открыта для контроля специальным органом. Российские же попытки лоббирования отличает не только то, что российские действующие лица пытаются пробиться в "задние двери" высших американских кабинетов, но, как подозревает министерство юстиции, они пытаются оказать незаконное влияние в Вашингтоне, добыть секретную информацию. Мало того, за этими попытками, по словам министра юстиции Майкла Мьюкейси, могут стоять и криминальные группы.


Уважаемый конгрессмен-республиканец, специалист по международным отношениям Курт Уэлдон уступил два года назад на выборах в конгресс неизвестному сопернику после того, как стало известно, что ФБР ведет расследование его потенциально незаконных тесных связей с российской энергетической компанией "Итера". Профессор Маршалл Голдман, американский специалист по России, интересовался подоплекой той истории.



Маршалл Голдман: Сначала "Итера" платит полмиллиона долларов кампании дочери конгрессмена Уэлдона, а вскоре он начинает выступать в роли представителя не только своих избирателей в Пенсильвании, но и конгрессмена от "Итеры". Он организует прием от имени "Итеры" в библиотеке конгресса с участием известных политиков, он участвует в открытии штаб-квартиры "Итеры" в Джексонвиле во Флориде, он способствует в выдаче "Итере" 800-тысячного гранта федерального управления торговли и экономического развитие на разработку газового месторождения в России, хотя это управление не должно выдавать деньги на подобные проекты. Он, по сути, выступает в роли представителя "Итеры", их рупора.



Юрий Жигалкин: "Итера", кампания с темным прошлым, один из обломков "Газпрома", занимавшаяся перепродажей газа, с тех пор практически исчезла из Соединенных Штатов.


Новый поворот расследования дела Уэлдона связан с так называемой International Exchange Group , некоммерческой российской организацией, имевшей не совсем ясное пока отношение к демонтажу российского химического и биологического оружия. Эта мало известная организация числила в своих рядах очень заметных в России лиц: Алексея Бортникова, руководителя службы экономической безопасности ФСБ, Юрия Балуевского, начальника Генштаба, Александра Котенков, представителя президента Путина в Думе. Помощник конгрессмена Уэлдона признал, что IEG выплатила ему 15 тысяч долларов за помощь в попытке получить американский федеральный грант за участие в дезактивации российского арсенала. Сам Уэлдон активно пропагандировал организацию своим коллегам по конгрессу. Американские спецслужбы, согласно газете «Уолл-стрит Джорнэлл», очень интересует, привлекали ли группу со столь неординарными участниками лишь американские деньги, а суммы, выделяемые на эту программу, очень значительны, или ее интересы были гораздо шире чисто экономических.



Юрий Жигалкин: Либерал, чьи убеждения будут губительны для американской экономики. Во вторник Джон Маккейн громко представил такой тезис в своем пока заочном противостоянии с Бараком Обамой. В основе экономической программы Обамы, по словам Маккейна, подъем налогов, который в конце концов ударит по всем американцам и приведет к росту безработицы. Республиканец Маккейн, отыскивая свой убийственный аргумент в конкуренции с демократом Обамой, склоняется к традиционному инструменту из арсенала республиканских политиков, всегда обвинявших демократов в их пристрастии к увеличению государственных расходов и подъему налогов. Обама, впрочем, уже нашел свой аргумент, повторяя, что президентство Джона Маккейна будет представлять собой третий срок президентства Джорджа Буша. Метафоричность оппонента, видимо, понравилась и Маккейну, который, прибегнув к аналогии, говорит, что президентство Обамы будет продолжением президентства Картера, эпохи экономического кризиса.


В американских аэропортах началась установка сканнеров, способных разглядеть все, что находится под одеждой пассажира, включая интимные части тела. Новый автомат позволит полностью удалить из процедуры досмотра пассажиров ощупывание одежды, что занимало немало времени и приводило к довольно многочисленным жалобам. Но удобство и экономия времени - неубедительные аргументы в глазах правозащитников. Американский союз зашиты гражданских свобод заявил, что демонстрация интимных подробностей тел, в том числе, имплантированных органов, трубок катетеров, как и размеров гениталий и груди не должно быть условием допуска на борт самолета. Представители управления по безопасности на транспорте отвечают, что подобное сканирование будет проводиться на добровольных началах, пассажир может предпочесть личный досмотр. Мало того, машина не способна, по их словам, сохранять изображения, они будут удаляться сразу после досмотра.


Американские фермеры предупредили во вторник, что вспышка инфекции сальмонеллы может заставить их уничтожить урожай помидоров и приведет к многомиллионным потерям, если источник заражения не будет выявлен в самое ближайшее время. В последние дни многие американские торговые сети отказались от продажи помидоров, а сети закусочных, включая "Макдоналдс", изъяли помидоры из своих блюд после того, как около 200 людей в нескольких штатах заразились сальмонеллезом. Представители санитарного управления говорят, что безопасными являются только мини-помидоры и помидоры, выращенные на искусственной почве.


Почему, казалось бы, давно знакомая инфекция стала поводом для таких страхов? Мой собеседник - профессор-вирусолог Даниил Голубев.



Даниил Голубев: Инфекция эта известна как раз тем, что дает неожиданные вспышки серьезной заболеваемости совершенно в непредсказуемое время и по непредсказуемым причинам. Сальмонелл бесчисленное количество, это возбудители обычных желудочно-кишечных инфекций, и возникновение среди них вирулентного штамма, который оказывается способным передаваться на человека и вызывать серьезные заболевания, повторяю, не предсказуемо и никак невозможно предугадать, когда это произойдет.



Юрий Жигалкин: А почему так трудно найти источник заражения? Почему санитарные службы вынуждены заблокировать почти все поставки помидоров?



Даниил Голубев: Нет метода, который выявил бы его в окружающей среде специфическим генетическим или микробиологическим методом, приходится просто брать пробы различных томатов и исследовать, и выяснять, не из этого ли бака, не из этого ли источника возникла эта инфекция.



Юрий Жигалкин: А эти микробы находятся на поверхности овоща? Их теоретически можно смыть или они внутри?



Даниил Голубев: Нет, они на поверхности помидор, и они легко инвазируются в организм человека, вызывая достаточно тяжелые заболевания, поэтому десятки госпитализированных. Это больные разных возрастов, особенно много детей. Они могут и пройти, эти инфекции, связанные с поносом, повышением температуры, слабостью, без лечения, но в ряде случаев это лечение совершенно необходимо, потому что микробы достаточно токсигенны, могут выйти за пределы желудочно-кишечного тракта, особенно у детей, у старых людей, у людей с дефицитом иммунной защиты, и вызвать самые серьезные осложнения, вплоть до смерти.



Юрий Жигалкин: Считается, что американская сеть производство продуктов почти гарантирует их чистоту и безопасность. Как это достигается и почему мы тем не мы нередко становимся свидетелями таких заражений?



Даниил Голубев: Я думаю, что главное, что делается при этом, это усовершенствуется технологизация продуктов - и мойки, и транспортировки, и поскольку это гигантская промышленная цепь, то, конечно, там будут уязвимые точки. И вот эта технологизация, это не мытье руками какими-то работниками, она и создает возможность такого прорыва, редкого, но чрезвычайно неприятного, потому что выявить его и справиться с ним куда труднее, чем заменить одного работника другим или потребовать более тщательного мытья рук.



Юрий Жигалкин: Профессор Даниил Голубев комментировал американские страхи по поводу заражения урожая помидоров сальмонеллой.


XS
SM
MD
LG