Что курят школьники (Самара)

Сергей Хазов: Курительные смеси типа "Спайс" в составе которых гавайская роза и другие галлюциногены, все сильнее распространяются в Самарском регионе. По поручению Роспотребнадзора Научно-исследовательский институт питания Российской академии медицинских наук провел экспертизу смесей Spice. Проверка показала, что вещества,
входящие в состав курительных смесей, обладают психотропным, наркотическим действием, содержат ядовитые компоненты. Однако киосков с эмблемой в виде глаза, обозначающей точку продажи курительных смесей, в Самаре не становится меньше. Рассказывает самарец Виктор Васильев.

Виктор Васильев: Власть вообще ни с чем не борется, а тем более с этим. Потому что все прекрасно знают и все прекрасно видят, где эти точки, кто употребляет. Никто этим не занимается. Причина - это кому-то выгодно, кто-то на этом деньги делает.

Сергей Хазов: С каждым днем точек по продаже популярных среди молодежи курительных смесей становится все больше. Продавцы открывают киоски по продаже "Спайса" прямо на остановках общественного транспорта, написав на вывеске "Кальянная", продолжает самарец Андрей Дементьев.

Андрей Дементьев: Может быть, и борется успешно, но эффект очень маленький. У нас, может быть, просто делают вид. Да и сама эта власть... Все против народа направлено.

Сергей Хазов: Общественная организация "Родительский педсовет Самары" выступила с инициативой запрета продажи курительной смеси "Спайс" рядом с детскими учреждениями города. Госнаркоконтроль ежемесячно выявляет десятки киосков, торгующих "Спайсом", однако продажи опасного наркотика продолжаются. Говорит Марина Петрова.
"Борьба с курительными смесями "Спайс" будет более эффективной, если наркополицейские станут действовать вместе с родителями школьников и педагогами", - считает самарчанка Ольга Иванова.

Ольга Иванова: Надо, чтобы и народ был заинтересован в этом, родители, чтобы люди помогали.

Сергей Хазов: А вот самарские школьники Артем и Настя, говорят, что наркоманов стало меньше, и что нужно бороться с наркоманами, которые употребляют наркотики, а не курительные смеси.

Артем: Потому что если даже рассчитывают, что раньше какие были, люди на каждом шагу были наркоманами, пьяницами, то сейчас этого уже меньше. Мне кажется, что все нормально.

Настя: Мне кажется, что сейчас как-то стало меньше, как-то неактуально.

Сергей Хазов: По словам родителей самарских школьников, сегодня "Спайс" распространился в школах как эпидемия: подростки предпочитают курительные смеси традиционным сигаретам. "Дети курят от безделья, оттого, что им нечем себя занять", - считает преподаватель Владимир Соловьев.

Владимир Соловьев: Бороться и помогать надо не тем, кто уже в наркомании, а тем, кто еще не вошел туда. Чтобы спортзалы работали или дешево, или бесплатно. Вот такие вещи. По-моему, все искусственно. Надо бороться, а не делать вид. Такие квартиры надо накрывать, и милиция должна участвовать.

Сергей Хазов: "Чиновники издают приказы о запрете продажи курительных смесей, но выполнять их не спешат", - говорит Валерий Новосельцев.

Валерий Новосельцев: Потому что, что такое государство? Я так предполагаю, что это чиновники, которые кормятся от этого дела. У нас государство заинтересовано в том, чтобы у нас была наркомания. Я так думаю.

Сергей Хазов: Родители самарских школьников намерены самостоятельно проводить проверки в школах, чтобы выявлять подростков, употребляющих курительные смеси. В нескольких школах по инициативе родителей уже прошли акции, когда упаковки курительных смесей "Спайс" меняли на лимонад, конфеты и жевательную резинку.