Ирина Лагунина: Трагедия в аризонском городе Тусон, где 22-летний Джаред Ли Лафнер открыл огонь из пистолета по члену Конгресса Габриэль Гиффордс и окружавшим ее людям, остается главным событием для Америки. Комментаторы говорят, что это преступление стало результатом чрезмерного обострения политической борьбы и призывают понизить эмоциональный градус полемики. Рассказывает Владимир Абаринов.
Владимир Абаринов: В субботу 8 января в 10 часов утра член Конгресса Габриэль Гиффордс приехала на своей машине к супермаркету. Здесь, прямо на улице, была назначена ее встреча с избирателями. Гиффордс вступила в разговор с несколькими пожилыми покупателями. Остальные собравшиеся ждали в очереди возможности поговорить или просто сфотографироваться с законодателем. Однако спустя десять минут раздались выстрелы: стоявший вблизи молодой человек открыл огонь из пистолета по Габриэль Гиффордс и окружавшим ее людям, а затем и по людям, стоявшим в очереди. Расстреляв всю обойму, он изменил позицию и попытался перезарядить пистолет. Ему помешала женщина по имени Патриша Мейш, бросившаяся, как и все остальные, на землю. Убийца стоял так близко, что до него можно было дотянуться рукой. Вот что рассказывает она сама.
Патриша Мейш: Мне удалось подняться. Кто-то сказал: "Забери пистолет". Тогда я прыгнула и оказалась на коленях над ним, а пистолет у него был в правой руке. А справа от него был тротуар, и я никак не могла дотянуться до пистолета, но он стал левой рукой доставать из кармана брюк новую обойму, и я изловчилась и отняла у него эту обойму.
Владимир Абаринов: Стрелявший полез в карман за третьей обоймой, но тут двое мужчин навалились на него и не отпускали до появления полиции. Необходимо отметить, что Патрише Мейш 61 год. К тому моменту, когда убийцу удалось остановить, он успел убить шестерых и ранить 14 человек.
В тот же день детали случившегося изложил журналистам и жителям Тусона шериф графства Пима Кларенс Дупник.
Кларенс Дупник: Два смелых человека, оказавшихся на месте преступления, схватили подозреваемого – это белый мужчина 22 лет. В настоящий момент мы не можем назвать его имя. У него неоднозначное прошлое, и мы не убеждены, что он действовал в одиночку. У нас есть определенные причины считать, что он пришел на это место с другим человеком.
Владимир Абаринов: Заявление для прессы сделала губернатор Аризоны Джен Брюэр.
Джен Брюэр: Вся Аризона потрясена и глубоко опечалена ужасной трагедией, разыгравшейся сегодня утром в Тусоне. Все утро я находилась в контакте с представителями правоохранительных органов, мэром Тусона Бобом Волкапом и только что имела краткую личную беседу с президентом Обамой. Президент передал свое искреннее сочувствие нашему штату и разделил нашу решимость довести дело правосудия до конца.
Я просто убита горем. Габби – больше, чем коллега. Она мой друг. Она всегда с достоинством служила обществу. Я думаю и молюсь о члене Конгресса Гиффордс и ее семье, о ее сотрудниках и их семьях, а также обо всех других жертвах этого бессмысленного и жестокого насилия.
Владимир Абаринов: В Вашингтоне к журналистам вышел президент Обама.
Барак Обама: Я говорил с губернатором Аризоны Джен Брюэр и предложил ей все ресурсы федерального правительства. Подозреваемый в настоящее время находится под стражей, однако мы пока не знаем, что именно спровоцировало его ужасный поступок. Ведется расследование, и по моему указанию директор ФБР Боб Мюллер находится на пути в Аризону с тем, чтобы координировать эти действия. Я разговаривал также с лидерами демократов и республиканцев нижней палаты.
Габби Гиффордс была моим другом. Она не только выдающийся политический деятель, ее отличают также тепло и забота. Ее любили как коллеги, так и избиратели. Ее муж Марк Келли – капитан Военно-морских сил и один от отважных астронавтов Америки.
Неудивительно, что сегодня Габби делала то же, что и всегда – прислушивалась к надеждам и заботам своих соседей. Именно в этом суть нашей демократии. Вот почему это больше, чем трагедия пострадавших. Это трагедия для Аризоны и для всей нашей страны. В трагические моменты американцы сплачиваются и поддерживают друг друга. Поэтому я прошу всех американцев вместе со мной и Мишель помнить и молиться о жертвах и их семьях, в том числе о Габби. Мы переживаем за раненых. Я знаю, что Габби мужественна, и я надеюсь, что она выживет.
Конечно, мы всем сердцем с родными пострадавших. Мы доведем расследование до конца. А до тех пор нам остается лишь думать и молиться о тех, кого коснулась беда.
Владимир Абаринов: Спешно прибывший в Тусон директор ФБР Роберт Мюллер, ознакомившись с ходом расследования, созвал пресс-конференцию.
Роберт Мюллер: Прежде всего, позвольте мне выразить мои соболезнования семьям и друзьям члена Конгресса Габриэль Гиффордс, судьи Джона Ролла и других жертв этой бессмысленной трагедии.
Это нападение не только на преданных своему делу государственных деятелей, но и на наших сограждан. Один из них был ребенком, который пришел туда, чтобы узнать больше о том, как работает правительство. Другие местные жители впервые пришли на встречу со своими выборными должностным лицами. Третьи просто шли мимо по своим делам – если бы не случившееся, это был бы обычный выходной. Это нападение на наши институты и наш образ жизни.
Как вам известно, Джареда Ли Лафнера остановили смелые, обладающие быстрой реакцией люди, находившиеся на месте преступления. Он был взят под стражу полицией и в настоящее время находится в федеральной тюрьме. Агенты ФБР и аппарат шерифа работают день и ночь, чтобы узнать все, что возможно, собрать все факты и установить, почему был совершен этот чудовищный поступок и не участвовал ли в нападении кто-то еще. Мы пока не знаем ответов на все вопросы, но могу вас заверить: команда профессионалов работает целеустремленно, с тем, чтобы правосудие совершилось.
Мы ведем это расследование в тесном сотрудничестве с офисом шерифа графства Пима, федеральной Службой судебных исполнителей, полицией Конгресса США и другими ведомствами. Учитывая факт трагедии, приняты все разумные меры предосторожности, дабы обеспечить безопасность других должностных лиц. В настоящее время у нас, впрочем, нет никакой информации, которая говорила бы о том, что им угрожает некая конкретная опасность. Все мы продолжаем работать и будем и впредь прикладывать все силы для того, чтобы обеспечить безопасность нашим выборным должностным лицам и гражданам, которым мы служим.
Владимир Абаринов: Тем временем врачи боролись за жизнь Габриэль Гиффордс. Говорит директор отделения интенсивной терапии больницы Аризонского университета Питер Ри.
Питер Ри: Всем нам следует проявлять осторожность и не переоценивать положение, но я настроен оптимистически. Оптимизм появился вчера, когда я осмотрел мозг и рану. В целом дело обстоит настолько хорошо, насколько это возможно. Когда вам стреляют в голову и пуля проходит сквозь мозг, шансы на то, что вы останетесь в живых ничтожны, а шансов на то, что вы придете в сознание и будете реагировать на слова, еще меньше. Таким образом, пока положение очень хорошее. Надеюсь, оно останется таким же.
Владимир Абаринов: После операции Габриэль Гиффордс погрузили в искусственную кому.
Питер Ри: Она сейчас находится в состоянии медицинской комы. Мы привели ее в это состояние, чтобы обеспечить покой. Но мы часто будим ее, чтобы посмотреть, какие происходят изменения и не произошло ли нечто катастрофическое, пока она спала.
Владимир Абаринов: Позднее стало известно имя стрелявшего – Джаред Ли Лафнер 22 лет. Если обстоятельства преступления известны в мелких подробностях, то о его мотивах остается только гадать. Сведения о личности убийцы, которые совместными усилиями собрали журналисты, противоречивы, его взгляды представляются какой-то интеллектуальной мешаниной. Лафнер не вписывается в известные поведенческие модели. Одноклассники и однокурсники запомнили Лафнера совершенно разным, как будто речь идет о разных людях. Одни говорят о его развязности, склонности к экстравагантным поступкам, другие – о чудаковатости и почти болезненной стеснительности, третьи утверждают, что он был абсолютно нормальным, ничем не выделялся. Составленный им самим список любимых книг включает "Коммунистический манифест" Карла Маркса и "Мою борьбу" Гитлера – кое-кто из журналистов именно за них и ухватился. Но в том же списке значатся традиционные для любого американца "Волшебник страны Оз" и "451° по Фаренгейту", а вместе с ними – басни Эзопа, диалоги Платона, романы Айн Рэнд и Германа Гессе. Его записи в социальных сетях говорят о том, что он был одержим социальным прожектерством и конспирологией, но выделить в них какую-либо доминирующую идею невозможно.
У аризонской трагедии есть особый аспект, который сейчас бурно обсуждается прессой и политиками. Шериф Кларенс Дупник сразу же связал случившееся с раскаленной политической атмосферой в стране и штате.
Кларенс Дупник: 22-летний индивидуум имеет уголовное прошлое. Есть сведения, что он был студентом колледжа графства Пима и создавал проблемы для администрации. Однако я хочу сказать, что когда речь идет о неуравновешенных людях, о том, как они реагируют на язвительные речи тех, кто твердит о свержении правительства... Злоба, ненависть, узколобая враждебность в этой стране уже не вписываются ни в какие рамки. И Аризона, к сожалению, на мой взгляд, стала своего рода столицей таких настроений. Мы превратились в Мекку предубежденности и фанатизма.
Владимир Абаринов: Аризона стала ареной острых идеологических столкновений в связи с вопросом о нелегальной иммиграции. Но аналогичная ситуация сложилась и во многих других штатах. В последнее время партийная борьба достигла небывалого уровня ожесточения. Оппоненты не слышат друг друга. Общество поляризовано до крайности. Даже политический лексикон прессы приобрел ярко выраженную милитаристскую окраску: кандидаты ведут уже не полемику, а боевые действия, обмениваются залпами и прицельными выстрелами, запасаются боеприпасами и совершают обходные маневры. Этот запах пороха опасен. Член Конгресса республиканец Трент Фрэнкс.
Трент Фрэнкс: Джаред Лафнер не уважал жизнь невинных людей, своих собратьев, когда сознательно – неважно, по какой причине – убивал их. Как члены Конгресса, как американцы мы должны осознать, что подлинная терпимость заключается не в том, чтобы делать вид, что у нас нет разногласий, а в том, что держаться друг с другом доброжелательно и достойно, несмотря на разногласия.
Владимир Абаринов: С ним согласен демократ Эманюэль Кливер.
Эманюэль Кливер: Атмосфера наполнена ядовитыми испарениями, и их источник находится главным образом в Вашингтоне, откуда мы распространяем этот отравленный воздух по всей стране.
Владимир Абаринов: Здравомыслящие комментаторы вспоминают сегодня 60-е годы прошлого века, когда политическая борьба вылилась в открытые эксцессы насилия и резко переломила ход американской истории. Вопрос в том, хватит ли сегодня этого здравомыслия на всех или спираль взаимной вражды будет раскручиваться и дальше.
Владимир Абаринов: В субботу 8 января в 10 часов утра член Конгресса Габриэль Гиффордс приехала на своей машине к супермаркету. Здесь, прямо на улице, была назначена ее встреча с избирателями. Гиффордс вступила в разговор с несколькими пожилыми покупателями. Остальные собравшиеся ждали в очереди возможности поговорить или просто сфотографироваться с законодателем. Однако спустя десять минут раздались выстрелы: стоявший вблизи молодой человек открыл огонь из пистолета по Габриэль Гиффордс и окружавшим ее людям, а затем и по людям, стоявшим в очереди. Расстреляв всю обойму, он изменил позицию и попытался перезарядить пистолет. Ему помешала женщина по имени Патриша Мейш, бросившаяся, как и все остальные, на землю. Убийца стоял так близко, что до него можно было дотянуться рукой. Вот что рассказывает она сама.
Патриша Мейш: Мне удалось подняться. Кто-то сказал: "Забери пистолет". Тогда я прыгнула и оказалась на коленях над ним, а пистолет у него был в правой руке. А справа от него был тротуар, и я никак не могла дотянуться до пистолета, но он стал левой рукой доставать из кармана брюк новую обойму, и я изловчилась и отняла у него эту обойму.
Владимир Абаринов: Стрелявший полез в карман за третьей обоймой, но тут двое мужчин навалились на него и не отпускали до появления полиции. Необходимо отметить, что Патрише Мейш 61 год. К тому моменту, когда убийцу удалось остановить, он успел убить шестерых и ранить 14 человек.
В тот же день детали случившегося изложил журналистам и жителям Тусона шериф графства Пима Кларенс Дупник.
Кларенс Дупник: Два смелых человека, оказавшихся на месте преступления, схватили подозреваемого – это белый мужчина 22 лет. В настоящий момент мы не можем назвать его имя. У него неоднозначное прошлое, и мы не убеждены, что он действовал в одиночку. У нас есть определенные причины считать, что он пришел на это место с другим человеком.
Владимир Абаринов: Заявление для прессы сделала губернатор Аризоны Джен Брюэр.
Джен Брюэр: Вся Аризона потрясена и глубоко опечалена ужасной трагедией, разыгравшейся сегодня утром в Тусоне. Все утро я находилась в контакте с представителями правоохранительных органов, мэром Тусона Бобом Волкапом и только что имела краткую личную беседу с президентом Обамой. Президент передал свое искреннее сочувствие нашему штату и разделил нашу решимость довести дело правосудия до конца.
Я просто убита горем. Габби – больше, чем коллега. Она мой друг. Она всегда с достоинством служила обществу. Я думаю и молюсь о члене Конгресса Гиффордс и ее семье, о ее сотрудниках и их семьях, а также обо всех других жертвах этого бессмысленного и жестокого насилия.
Владимир Абаринов: В Вашингтоне к журналистам вышел президент Обама.
Барак Обама: Я говорил с губернатором Аризоны Джен Брюэр и предложил ей все ресурсы федерального правительства. Подозреваемый в настоящее время находится под стражей, однако мы пока не знаем, что именно спровоцировало его ужасный поступок. Ведется расследование, и по моему указанию директор ФБР Боб Мюллер находится на пути в Аризону с тем, чтобы координировать эти действия. Я разговаривал также с лидерами демократов и республиканцев нижней палаты.
Габби Гиффордс была моим другом. Она не только выдающийся политический деятель, ее отличают также тепло и забота. Ее любили как коллеги, так и избиратели. Ее муж Марк Келли – капитан Военно-морских сил и один от отважных астронавтов Америки.
Неудивительно, что сегодня Габби делала то же, что и всегда – прислушивалась к надеждам и заботам своих соседей. Именно в этом суть нашей демократии. Вот почему это больше, чем трагедия пострадавших. Это трагедия для Аризоны и для всей нашей страны. В трагические моменты американцы сплачиваются и поддерживают друг друга. Поэтому я прошу всех американцев вместе со мной и Мишель помнить и молиться о жертвах и их семьях, в том числе о Габби. Мы переживаем за раненых. Я знаю, что Габби мужественна, и я надеюсь, что она выживет.
Конечно, мы всем сердцем с родными пострадавших. Мы доведем расследование до конца. А до тех пор нам остается лишь думать и молиться о тех, кого коснулась беда.
Владимир Абаринов: Спешно прибывший в Тусон директор ФБР Роберт Мюллер, ознакомившись с ходом расследования, созвал пресс-конференцию.
Роберт Мюллер: Прежде всего, позвольте мне выразить мои соболезнования семьям и друзьям члена Конгресса Габриэль Гиффордс, судьи Джона Ролла и других жертв этой бессмысленной трагедии.
Это нападение не только на преданных своему делу государственных деятелей, но и на наших сограждан. Один из них был ребенком, который пришел туда, чтобы узнать больше о том, как работает правительство. Другие местные жители впервые пришли на встречу со своими выборными должностным лицами. Третьи просто шли мимо по своим делам – если бы не случившееся, это был бы обычный выходной. Это нападение на наши институты и наш образ жизни.
Как вам известно, Джареда Ли Лафнера остановили смелые, обладающие быстрой реакцией люди, находившиеся на месте преступления. Он был взят под стражу полицией и в настоящее время находится в федеральной тюрьме. Агенты ФБР и аппарат шерифа работают день и ночь, чтобы узнать все, что возможно, собрать все факты и установить, почему был совершен этот чудовищный поступок и не участвовал ли в нападении кто-то еще. Мы пока не знаем ответов на все вопросы, но могу вас заверить: команда профессионалов работает целеустремленно, с тем, чтобы правосудие совершилось.
Мы ведем это расследование в тесном сотрудничестве с офисом шерифа графства Пима, федеральной Службой судебных исполнителей, полицией Конгресса США и другими ведомствами. Учитывая факт трагедии, приняты все разумные меры предосторожности, дабы обеспечить безопасность других должностных лиц. В настоящее время у нас, впрочем, нет никакой информации, которая говорила бы о том, что им угрожает некая конкретная опасность. Все мы продолжаем работать и будем и впредь прикладывать все силы для того, чтобы обеспечить безопасность нашим выборным должностным лицам и гражданам, которым мы служим.
Владимир Абаринов: Тем временем врачи боролись за жизнь Габриэль Гиффордс. Говорит директор отделения интенсивной терапии больницы Аризонского университета Питер Ри.
Питер Ри: Всем нам следует проявлять осторожность и не переоценивать положение, но я настроен оптимистически. Оптимизм появился вчера, когда я осмотрел мозг и рану. В целом дело обстоит настолько хорошо, насколько это возможно. Когда вам стреляют в голову и пуля проходит сквозь мозг, шансы на то, что вы останетесь в живых ничтожны, а шансов на то, что вы придете в сознание и будете реагировать на слова, еще меньше. Таким образом, пока положение очень хорошее. Надеюсь, оно останется таким же.
Владимир Абаринов: После операции Габриэль Гиффордс погрузили в искусственную кому.
Питер Ри: Она сейчас находится в состоянии медицинской комы. Мы привели ее в это состояние, чтобы обеспечить покой. Но мы часто будим ее, чтобы посмотреть, какие происходят изменения и не произошло ли нечто катастрофическое, пока она спала.
Владимир Абаринов: Позднее стало известно имя стрелявшего – Джаред Ли Лафнер 22 лет. Если обстоятельства преступления известны в мелких подробностях, то о его мотивах остается только гадать. Сведения о личности убийцы, которые совместными усилиями собрали журналисты, противоречивы, его взгляды представляются какой-то интеллектуальной мешаниной. Лафнер не вписывается в известные поведенческие модели. Одноклассники и однокурсники запомнили Лафнера совершенно разным, как будто речь идет о разных людях. Одни говорят о его развязности, склонности к экстравагантным поступкам, другие – о чудаковатости и почти болезненной стеснительности, третьи утверждают, что он был абсолютно нормальным, ничем не выделялся. Составленный им самим список любимых книг включает "Коммунистический манифест" Карла Маркса и "Мою борьбу" Гитлера – кое-кто из журналистов именно за них и ухватился. Но в том же списке значатся традиционные для любого американца "Волшебник страны Оз" и "451° по Фаренгейту", а вместе с ними – басни Эзопа, диалоги Платона, романы Айн Рэнд и Германа Гессе. Его записи в социальных сетях говорят о том, что он был одержим социальным прожектерством и конспирологией, но выделить в них какую-либо доминирующую идею невозможно.
У аризонской трагедии есть особый аспект, который сейчас бурно обсуждается прессой и политиками. Шериф Кларенс Дупник сразу же связал случившееся с раскаленной политической атмосферой в стране и штате.
Кларенс Дупник: 22-летний индивидуум имеет уголовное прошлое. Есть сведения, что он был студентом колледжа графства Пима и создавал проблемы для администрации. Однако я хочу сказать, что когда речь идет о неуравновешенных людях, о том, как они реагируют на язвительные речи тех, кто твердит о свержении правительства... Злоба, ненависть, узколобая враждебность в этой стране уже не вписываются ни в какие рамки. И Аризона, к сожалению, на мой взгляд, стала своего рода столицей таких настроений. Мы превратились в Мекку предубежденности и фанатизма.
Владимир Абаринов: Аризона стала ареной острых идеологических столкновений в связи с вопросом о нелегальной иммиграции. Но аналогичная ситуация сложилась и во многих других штатах. В последнее время партийная борьба достигла небывалого уровня ожесточения. Оппоненты не слышат друг друга. Общество поляризовано до крайности. Даже политический лексикон прессы приобрел ярко выраженную милитаристскую окраску: кандидаты ведут уже не полемику, а боевые действия, обмениваются залпами и прицельными выстрелами, запасаются боеприпасами и совершают обходные маневры. Этот запах пороха опасен. Член Конгресса республиканец Трент Фрэнкс.
Трент Фрэнкс: Джаред Лафнер не уважал жизнь невинных людей, своих собратьев, когда сознательно – неважно, по какой причине – убивал их. Как члены Конгресса, как американцы мы должны осознать, что подлинная терпимость заключается не в том, чтобы делать вид, что у нас нет разногласий, а в том, что держаться друг с другом доброжелательно и достойно, несмотря на разногласия.
Владимир Абаринов: С ним согласен демократ Эманюэль Кливер.
Эманюэль Кливер: Атмосфера наполнена ядовитыми испарениями, и их источник находится главным образом в Вашингтоне, откуда мы распространяем этот отравленный воздух по всей стране.
Владимир Абаринов: Здравомыслящие комментаторы вспоминают сегодня 60-е годы прошлого века, когда политическая борьба вылилась в открытые эксцессы насилия и резко переломила ход американской истории. Вопрос в том, хватит ли сегодня этого здравомыслия на всех или спираль взаимной вражды будет раскручиваться и дальше.