Ирина Лагунина: 8 и 9 марта в Брюсселе начался диалог между Сербией и Косово. Это первые прямые контакты за довольно долгое время. Три раза в истории велись переговоры о будущем Косово, причем под эгидой международного сообщества. Первые закончились войной 1999 года, а последние - провозглашением независимости Косова от Сербии в 2008. Эти встречи сейчас проводятся в соответствии с резолюцией ООН, требующей от сербов и албанцев приступить к диалогу, с помощью которого были бы разрешены многие практические, жизненно важные для жителей Косова вопросы.
Первый раунд сербско-албанского диалога, кажется, оказался успешным, хотя каких-то конкретных результатов пока нет. Рассказывает Айя Куге.
Айя Куге: После первой встречи все выглядят довольными, по крайней мере, пессимистических тонов не слышно. Заметны широкие улыбки глав делегаций: Сербии - Борислава Стефановича и Косова - Эдиты Тахири.
На первом раунде обсуждалось несколько тем: как в Косове организовать телекоммуникации, при том что Сербия до сих пор не дала согласие на то, чтобы у нового государства был собственный телефонный и почтовый код. Косово также не имеет согласия Белграда на контроль своего воздушного пространства, а самолётам, направляющимся в Приштину, запрещено летать над Сербией. Огромные проблемы в региональной экономике и торговле возникли из-за того, что Сербия не признаёт таможенную печать, на которой символы независимого государства Косово. А граждане Сербии и Косово порой находятся в безвыходном положении – нет единой базы данных кадастра недвижимости в Косове и реестра загса. Архивы загса вывезены в Сербию, и албанцы не могут получить соответствующие документы, а сербы не могут получить от Приштины справки о своем имуществе в Косове.
Борислав Стефанович: Атмосфера была хорошей. Мы эффективно преодолели некоторые расхождения – от терминологических или описательных до толкования нашей новейшей истории. Мы просто не останавливались на этом, не теряли время, а пытались обсудить конкретные вопросы, которые принесут благо людям в Косове и Метохии и устранят препятствия на пути региона в Европу. Например, вопросы кадастра и регистрации загса ещё как связаны с европейским путем региона – ведь с помощью них регулируется единая база данных граждан, проживающих на определённом месте. Проблема состоит в том, что у нас существуют 2 параллельных системы. А теперь есть намерение эти две параллельные реальности объединить в одно целое с помощью эффективной системы контроля и разрешения всего того, что до сих пор являлось спорным. Должен сказать, что очень доволен сегодняшним днём. Несмотря на то, что он не принёс сразу решения конкретных проблем, мы в каждой из тем нашли точки соприкосновения и возможность выхода из тупика.
Айя Куге: Довольна и глава албанской делегации Эдита Тахири. Однако она в Брюсселе не упустила шанс подчеркнуть, что в конечном итоге ожидает от Сербии признания независимости Косова.
Эдита Тахири: Я думаю, вопрос о статусе – закрытая глава. Мы здесь для того, чтобы попытаться поднять и решить практические вопросы, что поможет улучшить жизнь наших граждан, приблизит нас к Европейскому Союзу и евроатлантическим структурам. Но может быть, это поможет и нормализации отношений. Может быть, Сербия меняется, пересматривает свое отношение к Косово.
Айя Куге: Кстати, у недавно сформированных новых властей в Косове есть дополнительная проблема: оппозиция выступает против переговоров с Сербией. Первая брюссельская встреча была на грани срыва: косовская делегация во вторник опоздала на начало диалога, поскольку парламент затянул с одобрением платформы делегации на переговорах. Поэтому, как утверждают местные аналитики, не стоит уделять слишком большого внимания тому, что Эдита Тахири в эти дни перед журналистами постоянно напоминала о независимом статусе Косова, который и обсуждаться-то не будет, – она вынуждена это делать по внутриполитическим причинам.
А официальный Белград, наоборот, рассчитывает на то, или, вернее, демонстрирует собственной публике, что переговоры завершатся политической темой – пересмотром независимого статуса Косова. Вот оценка министра по Косово в правительстве Сербии Душана Богдановича.
Душан Богданович: Начало диалога является очень важным событием, которое впервые за 12 лет могло бы означить поворот в отношениях между сербами и албанцами или хотя бы открыть пространство для достижения исторического компромисса. Не следует, однако, питать чрезмерные ожидания. Нас ожидает длительный процесс, в ходе которого сначала будут рассматриваться технические вопросы, а уже на завершительных этапах те, которые касаются суверенитета Косова.
Айя Куге: Наш собеседник: белградский политический аналитик, эксперт по Косову Душан Янич. Возможно ли в ходе сербско-албанского диалога в Брюсселе обсудить и вопрос статуса Косово, или темы останутся нейтральными – сугубо практическими, или "техническими", как их принято называть?
Душан Янич: Точная формулировка: "разрешение жизненно важных вопросов и вопросов, значительных для европейской интеграции" - так записано в соответствующей резолюции Совета Безопасности ООН. Бесспорно, что это никакие не переговоры о статусе Косова, в том смысле как этот статус понимает каждая из сторон. Например, косовские албанцы очень хотели бы, чтобы диалог завершился признанием независимости Косова со стороны Белграда. А Белград, напротив, хотел бы изменить настоящую реальность, когда Косово живёт своей жизнью. Проблема статуса будет появляться непременно – ведь при решении любого вопроса настанет момент, когда придётся сталкиваться с этой проблемой. От мудрости сторон на переговорах зависит, не попадут ли они в ловушку и не прервут ли - в страхе от проблемы признания или непризнания независимости – сам начавшийся диалог. Например, сейчас решается вопрос таможенной печати, который сам по себе уже поднимает проблему статуса Косова. Ведь каждая печать содержит название и символы. Раньше на этой печати стояло: "Унимик-Косово", то есть Косово под эгидой миссии ООН. Сейчас можно найти компромисс, если бы на печати было "Еулекс-Косово", то есть, обозначена действующая там миссия Евросоюза. Однако косовская сторона требует печати со своими государственными символами.
Айя Куге: "Прогресс достигнут, ведётся работа над конкретными вопросами" - это, кажется, главный вывод участников диалога. Но есть ли политическая воля продолжать этот диалог, несмотря на все возможные трудности?
Душан Янич: Обе стороны заявили, что заинтересованы в диалоге и желают его продолжить. К сожалению, это не лучший политический момент как для Приштины, так и для Белграда, и вскоре будет ясно, насколько искренни эти заявления. Установить это будет легко – если они начнут слишком настырно заниматься вопросами статуса Косова, значит, пытаются сорвать переговоры. Я уверен, что для разрешения большинства проблем можно найти приемлемую для обеих сторон формулу. Например, можно передать друг другу копии кадастра и регистрации в загсе. Я ожидаю, что такая договорённость будет достигнута первой. С чего-то ведь надо начинать. Стороны годами не шли ни на какие уступки друг другу, и надо теперь начать облегчать жизнь граждан.
Айя Куге: Многие аналитики считают, что если сербы и албанцы, под эгидой Европейского союза, в ближайшее время сделают хотя бы несколько небольших шагов в разрешении обременяющих их жизнь практических вопросов, то есть шанс установить между сторонами хоть какое-то доверие.
Душан Янич: Мне кажется, что есть лишь один неразрешимый вопрос, который всё-таки нужно будет поставить, хотя бы для того, чтобы он был зарегистрирован. В Белграде этот вопрос формулируют как необходимость децентрализации Косова. На самом деле за этим скрывается намерение добиваться переговоров о статусе Косова, по меньшей мере, о широкой автономии сербов и специального статуса северного сербского анклава Косовска Митровица. Правда, всем ясно, что нынешний сербско-албанский диалог в Брюсселе не то место, где будут рассматриваться политические вопросы, однако я не исключаю возможности, что и Приштина, со своей стороны, может попытаться поставить противоположный вопрос: интеграции сербской общины в косовское государство и отмены параллельных сербских органов власти, действующих в Косове.
Айя Куге: Мы беседовали со специалистом по Косово из Белграда Душаном Яничем.
Помощник министра по Косово в правительстве Сербии Оливер Иванович считает, что диалог с албанцами больше всего выгоден именно косовским сербам.
Оливер Иванович: Сам факт проведения встречи, переговоров, перспективы достижения договорённости по некоторым вопросам, улучшит общий климат в Косове. Для сербов, община которых там под угрозой, это даст определённую политическую уверенность, даст возможность поверить в лучшее завтра.
Айя Куге: Сербско-албанский диалог в Брюсселе предусмотрено продолжить в конце марта. Прогнозируется, что он будет вестись пару раз в месяц, возможно, в течение нескольких лет.
Первый раунд сербско-албанского диалога, кажется, оказался успешным, хотя каких-то конкретных результатов пока нет. Рассказывает Айя Куге.
Айя Куге: После первой встречи все выглядят довольными, по крайней мере, пессимистических тонов не слышно. Заметны широкие улыбки глав делегаций: Сербии - Борислава Стефановича и Косова - Эдиты Тахири.
На первом раунде обсуждалось несколько тем: как в Косове организовать телекоммуникации, при том что Сербия до сих пор не дала согласие на то, чтобы у нового государства был собственный телефонный и почтовый код. Косово также не имеет согласия Белграда на контроль своего воздушного пространства, а самолётам, направляющимся в Приштину, запрещено летать над Сербией. Огромные проблемы в региональной экономике и торговле возникли из-за того, что Сербия не признаёт таможенную печать, на которой символы независимого государства Косово. А граждане Сербии и Косово порой находятся в безвыходном положении – нет единой базы данных кадастра недвижимости в Косове и реестра загса. Архивы загса вывезены в Сербию, и албанцы не могут получить соответствующие документы, а сербы не могут получить от Приштины справки о своем имуществе в Косове.
Борислав Стефанович: Атмосфера была хорошей. Мы эффективно преодолели некоторые расхождения – от терминологических или описательных до толкования нашей новейшей истории. Мы просто не останавливались на этом, не теряли время, а пытались обсудить конкретные вопросы, которые принесут благо людям в Косове и Метохии и устранят препятствия на пути региона в Европу. Например, вопросы кадастра и регистрации загса ещё как связаны с европейским путем региона – ведь с помощью них регулируется единая база данных граждан, проживающих на определённом месте. Проблема состоит в том, что у нас существуют 2 параллельных системы. А теперь есть намерение эти две параллельные реальности объединить в одно целое с помощью эффективной системы контроля и разрешения всего того, что до сих пор являлось спорным. Должен сказать, что очень доволен сегодняшним днём. Несмотря на то, что он не принёс сразу решения конкретных проблем, мы в каждой из тем нашли точки соприкосновения и возможность выхода из тупика.
Айя Куге: Довольна и глава албанской делегации Эдита Тахири. Однако она в Брюсселе не упустила шанс подчеркнуть, что в конечном итоге ожидает от Сербии признания независимости Косова.
Эдита Тахири: Я думаю, вопрос о статусе – закрытая глава. Мы здесь для того, чтобы попытаться поднять и решить практические вопросы, что поможет улучшить жизнь наших граждан, приблизит нас к Европейскому Союзу и евроатлантическим структурам. Но может быть, это поможет и нормализации отношений. Может быть, Сербия меняется, пересматривает свое отношение к Косово.
Айя Куге: Кстати, у недавно сформированных новых властей в Косове есть дополнительная проблема: оппозиция выступает против переговоров с Сербией. Первая брюссельская встреча была на грани срыва: косовская делегация во вторник опоздала на начало диалога, поскольку парламент затянул с одобрением платформы делегации на переговорах. Поэтому, как утверждают местные аналитики, не стоит уделять слишком большого внимания тому, что Эдита Тахири в эти дни перед журналистами постоянно напоминала о независимом статусе Косова, который и обсуждаться-то не будет, – она вынуждена это делать по внутриполитическим причинам.
А официальный Белград, наоборот, рассчитывает на то, или, вернее, демонстрирует собственной публике, что переговоры завершатся политической темой – пересмотром независимого статуса Косова. Вот оценка министра по Косово в правительстве Сербии Душана Богдановича.
Душан Богданович: Начало диалога является очень важным событием, которое впервые за 12 лет могло бы означить поворот в отношениях между сербами и албанцами или хотя бы открыть пространство для достижения исторического компромисса. Не следует, однако, питать чрезмерные ожидания. Нас ожидает длительный процесс, в ходе которого сначала будут рассматриваться технические вопросы, а уже на завершительных этапах те, которые касаются суверенитета Косова.
Айя Куге: Наш собеседник: белградский политический аналитик, эксперт по Косову Душан Янич. Возможно ли в ходе сербско-албанского диалога в Брюсселе обсудить и вопрос статуса Косово, или темы останутся нейтральными – сугубо практическими, или "техническими", как их принято называть?
Душан Янич: Точная формулировка: "разрешение жизненно важных вопросов и вопросов, значительных для европейской интеграции" - так записано в соответствующей резолюции Совета Безопасности ООН. Бесспорно, что это никакие не переговоры о статусе Косова, в том смысле как этот статус понимает каждая из сторон. Например, косовские албанцы очень хотели бы, чтобы диалог завершился признанием независимости Косова со стороны Белграда. А Белград, напротив, хотел бы изменить настоящую реальность, когда Косово живёт своей жизнью. Проблема статуса будет появляться непременно – ведь при решении любого вопроса настанет момент, когда придётся сталкиваться с этой проблемой. От мудрости сторон на переговорах зависит, не попадут ли они в ловушку и не прервут ли - в страхе от проблемы признания или непризнания независимости – сам начавшийся диалог. Например, сейчас решается вопрос таможенной печати, который сам по себе уже поднимает проблему статуса Косова. Ведь каждая печать содержит название и символы. Раньше на этой печати стояло: "Унимик-Косово", то есть Косово под эгидой миссии ООН. Сейчас можно найти компромисс, если бы на печати было "Еулекс-Косово", то есть, обозначена действующая там миссия Евросоюза. Однако косовская сторона требует печати со своими государственными символами.
Айя Куге: "Прогресс достигнут, ведётся работа над конкретными вопросами" - это, кажется, главный вывод участников диалога. Но есть ли политическая воля продолжать этот диалог, несмотря на все возможные трудности?
Душан Янич: Обе стороны заявили, что заинтересованы в диалоге и желают его продолжить. К сожалению, это не лучший политический момент как для Приштины, так и для Белграда, и вскоре будет ясно, насколько искренни эти заявления. Установить это будет легко – если они начнут слишком настырно заниматься вопросами статуса Косова, значит, пытаются сорвать переговоры. Я уверен, что для разрешения большинства проблем можно найти приемлемую для обеих сторон формулу. Например, можно передать друг другу копии кадастра и регистрации в загсе. Я ожидаю, что такая договорённость будет достигнута первой. С чего-то ведь надо начинать. Стороны годами не шли ни на какие уступки друг другу, и надо теперь начать облегчать жизнь граждан.
Айя Куге: Многие аналитики считают, что если сербы и албанцы, под эгидой Европейского союза, в ближайшее время сделают хотя бы несколько небольших шагов в разрешении обременяющих их жизнь практических вопросов, то есть шанс установить между сторонами хоть какое-то доверие.
Душан Янич: Мне кажется, что есть лишь один неразрешимый вопрос, который всё-таки нужно будет поставить, хотя бы для того, чтобы он был зарегистрирован. В Белграде этот вопрос формулируют как необходимость децентрализации Косова. На самом деле за этим скрывается намерение добиваться переговоров о статусе Косова, по меньшей мере, о широкой автономии сербов и специального статуса северного сербского анклава Косовска Митровица. Правда, всем ясно, что нынешний сербско-албанский диалог в Брюсселе не то место, где будут рассматриваться политические вопросы, однако я не исключаю возможности, что и Приштина, со своей стороны, может попытаться поставить противоположный вопрос: интеграции сербской общины в косовское государство и отмены параллельных сербских органов власти, действующих в Косове.
Айя Куге: Мы беседовали со специалистом по Косово из Белграда Душаном Яничем.
Помощник министра по Косово в правительстве Сербии Оливер Иванович считает, что диалог с албанцами больше всего выгоден именно косовским сербам.
Оливер Иванович: Сам факт проведения встречи, переговоров, перспективы достижения договорённости по некоторым вопросам, улучшит общий климат в Косове. Для сербов, община которых там под угрозой, это даст определённую политическую уверенность, даст возможность поверить в лучшее завтра.
Айя Куге: Сербско-албанский диалог в Брюсселе предусмотрено продолжить в конце марта. Прогнозируется, что он будет вестись пару раз в месяц, возможно, в течение нескольких лет.