Ведущий программы "Liberty Live" Петр Вайль:
13-летний гражданин Израиля Ади Шарон, находившийся с августа в Пензе в качестве заложника вернулся на родину. Израильтяне при этом отнюдь не склонны выражать восторг по поводу проведенной российскими МВД операции по освобождению заложника. Претензии по поводу сроков проведения операции были выражены министру внутренних дел России Владимиру Рушайло со стороны представителей израильского МВД.
Виктория Мунблит:
4 июня в Израиль прибыл министр внутренних дел России Владимир Рушайло. Этот же самолет доставил в Москву и Ади Шарона - 13-летнего израильского гражданина, похищенного 10 месяцев тому назад, которого за несколько дней до этого освободили российские спецслужбы. Рушайло явно ожидал выражения благодарности и восторга за проведенную российским МИД операцию. Он был немало ошеломлен и раздосадован, когда на другой же день после приезда на него обрушился ряд претензий с израильской стороны. Это произошло за завтраком, который дал в честь приезда российского коллеги министр внутренних дел Израиля Натан Щаранский. Владимир Рушайло категорически опроверг утверждения о том, что российская милиция знала, где находится похищенный мальчик, еще в декабре прошлого года. "На самом деле, местонахождение мальчика стало известно намного позже, и мы провели операцию по освобождению заложника, когда для нее созрели соответствующие условия - не раньше, и не позже", - заявил Рушайло. Он подчеркнул, что захват израильского мальчика - "вполне типичная акция для чеченцев, которые осуществляют террор по отношению к лицам еврейской национальности".
Встретившись 5 июня с заместителем министра обороны Израиля Эфраимом Цне, я задала ему вопрос: "Вы верите в то, что чеченцы расправляются с евреями, или предполагаете, что Россия педалирует проблему мусульманского террора, стремясь таким образом перетянуть симпатии Израиля и США на свою сторону, а не на сторону чеченцев, и, возможно, создать некий единый с Израилем фронт борьбы с мусульманским террором"? Заместитель министра обороны Израиля ответил: "Я буду рад услышать, что российское правительство понимает всю серьезность проблемы мусульманского террора. При этом я буду рад, если правительство России будет учитывать и тот факт, что одной из главных движущих сил терроризма сегодня является режим в Иране".
Министр внутренних дел Израиля Натан Щаранский передела Владимиру Рушайло список из 8 заложников - евреев, часть которых - граждане Израиля, а часть готовилась к репатриации в страну, и попросил ускорить действия по их освобождению. Владимир Рушайло по этому поводу заявил: "Поверьте, мы и так прилагаем для этого все усилия. И то неимоверное давление, которое оказывалось и оказывается в этом направлении со стороны лично израильского премьера и израильских министров никак не ускоряет дела".
13-летний гражданин Израиля Ади Шарон, находившийся с августа в Пензе в качестве заложника вернулся на родину. Израильтяне при этом отнюдь не склонны выражать восторг по поводу проведенной российскими МВД операции по освобождению заложника. Претензии по поводу сроков проведения операции были выражены министру внутренних дел России Владимиру Рушайло со стороны представителей израильского МВД.
Виктория Мунблит:
4 июня в Израиль прибыл министр внутренних дел России Владимир Рушайло. Этот же самолет доставил в Москву и Ади Шарона - 13-летнего израильского гражданина, похищенного 10 месяцев тому назад, которого за несколько дней до этого освободили российские спецслужбы. Рушайло явно ожидал выражения благодарности и восторга за проведенную российским МИД операцию. Он был немало ошеломлен и раздосадован, когда на другой же день после приезда на него обрушился ряд претензий с израильской стороны. Это произошло за завтраком, который дал в честь приезда российского коллеги министр внутренних дел Израиля Натан Щаранский. Владимир Рушайло категорически опроверг утверждения о том, что российская милиция знала, где находится похищенный мальчик, еще в декабре прошлого года. "На самом деле, местонахождение мальчика стало известно намного позже, и мы провели операцию по освобождению заложника, когда для нее созрели соответствующие условия - не раньше, и не позже", - заявил Рушайло. Он подчеркнул, что захват израильского мальчика - "вполне типичная акция для чеченцев, которые осуществляют террор по отношению к лицам еврейской национальности".
Встретившись 5 июня с заместителем министра обороны Израиля Эфраимом Цне, я задала ему вопрос: "Вы верите в то, что чеченцы расправляются с евреями, или предполагаете, что Россия педалирует проблему мусульманского террора, стремясь таким образом перетянуть симпатии Израиля и США на свою сторону, а не на сторону чеченцев, и, возможно, создать некий единый с Израилем фронт борьбы с мусульманским террором"? Заместитель министра обороны Израиля ответил: "Я буду рад услышать, что российское правительство понимает всю серьезность проблемы мусульманского террора. При этом я буду рад, если правительство России будет учитывать и тот факт, что одной из главных движущих сил терроризма сегодня является режим в Иране".
Министр внутренних дел Израиля Натан Щаранский передела Владимиру Рушайло список из 8 заложников - евреев, часть которых - граждане Израиля, а часть готовилась к репатриации в страну, и попросил ускорить действия по их освобождению. Владимир Рушайло по этому поводу заявил: "Поверьте, мы и так прилагаем для этого все усилия. И то неимоверное давление, которое оказывалось и оказывается в этом направлении со стороны лично израильского премьера и израильских министров никак не ускоряет дела".