Француженка Ариэль Домбаль поет на разных языках - олицетворяя мультикультурность эпохи. Язык, который она выбрала для своей экстатической "Молитвы", - английский. С экстазом помогла Россия...
Где то умирает человек
Его матерью была Мария
Отцом его - Господь
Где же власть ваших молитв, если горе остается?
Когда-нибудь
Мы - мы встанем и сотворим молитву
Там где сияет любовь
Где пылает сердце
Неужели вы не верите, что Он скоро вернется?
Вонзите глаза в сияющие небеса
Начните молитву...
Текст - Янн Моикс. Музыка Клод Морган - по мотивам сюиты Модеста Петровича Мусоргского "Картинки с выставки". Ариель Домбаль... "Молитва"
Priere
|
Yann Moix/Claude Morgan/Аrielle Dombasle
|
Все его творчество было вознесением молитвы. Мы решили пойти к первоистокам, когда московского муравья, завязшего в своей беспросветной эпохе, впервые охватило чувство сиротства...
"Мне надо на кого-нибудь молиться..."
|
Булат Окуджава
|
Господи, я в полном дерьме,
Вы мне нужны немедленно
Прошу Вас, сделайте так, чтобы пропал
Ребенок, во мне живущий
Это будет четвертый
У меня уже трое
Я не успела выйти из депрессии
Как вдруг мне говорят
Что тесты положительны
Мне бы надо радоваться
Но это просто катастрофа
В которой, возможно, я погибну
Конечно, я его оставлю
И буду любить как его братьев
Если Вы мне не поможете
Я не хочу ему делать больно
У меня нет смелости звонить в эту клинику
Господам в хирургических перчатках
ак, что если это дар небес
Возьмите его Господь себе
Сейчас не тот момент
И новость мне не в радость
И даже если я стану его матерью
Я всегда буду чувствовать себя виновной
За эту проклятую молитву...
Слова и музыка - канадская певица Линда Лемэ. "Проклятая молитва"...
Maudite priere
|
Lynda Lemay
|
Оставшемуся без брата - старайся стать братом.
Оставшемуся без сестры - старайся стать сестрой.
Жить, познавать жизнь, мы будем всегда мечтая.
Несмотря на то, что жизнь трудна,
Ее все же выносит наша мать.
Нам никогда не надоест жить на этой земле!...
Нам никогда не надоест пахать эту землю!...
Ингушская группа "Лоам". Вдохновленная "Законом гор" молитва - "Мать-Земля":
В день еврейского нового года путь человека записывается в книгу жизни, в день искупления решается. Отвести предначертание может только покаяние, молитва или праведничество. Кому от огня, кому от воды - так говорил раввин Амнон из Майнца, казненный за отказ перейти в христианство. Тогда же - 11 век, Германия - записал сие стихами Келонимус бен Мешуллам. Современная версия молитвы - Леонард Коэн...
Кому от огня, кому от воды,
Кому при свете солнца, кому во тьме ночи,
Кому по велению свыше, кому от приговора смертных,
Кому в счастливый месяц май,
Кому очень медленно перед тем распадаясь,
А что уготовано мне, взывающему к Тебе?
Who by fire
|
Leonard Cohen
|
Анонимный латинский гимн 12 века. Современная аранжировка григорианской мелодии в исполнении итальянской певицы. Мина
Каждый день пой моя душа,
хвалу Марии;
Праздники и подвиги ее
светлейшие чти.
Всепрекрасная,
Без малейшего порока,
Сделай так, чтоб мог я хвалить тебя
С радостным и чистым сердцем.
...
Будь опекуном и помощницей
Христианского народа;
Мир нам дай, и чтобы
Трудные времена не сотрясли нас.
Аминь
Радио Свобода, Песни без границ. Молитва. За мальчика, умирающего на руках матери в то время как на дворе играют дети, за неведомо кем подбитую птицу, падающую с окровавленным крылом, за жажду, за голод и за бред горячки
Мой поклон Вам, Мария
Французский поэт Франсис Джамс, несомненно читавший Достоевского, в начале века выпустил сборник "Церковь, одетая в листья". Через полвека на стихи соотечественника-богоборца Жорж Брассенс написал свою знаменитую песню... "Мой поклон Вам, Мария"
За детей, избиваемыми пьяным отцом, за осла получающего удары сапогом в живот, за унижение невинного, наказанного несправедливо, за проданную деву, раздетую на людях
Мой поклон Вам, Мария
Je vous salue Marie
|
Georges Brassens
|
Мы будем жить в мире
Мы будем братьями...
Глубоко в сердце
Я верую
Когда-нибудь мы победим
Одна из любимых песен баптистского пастора и правозащитника Мартина Лютера Кинга возникла как песня простующих шахтеров в горах Аппалачи... "Когда-нибудь мы победим". В форме спиричэлз - Махелия Джаксон:
We shall overcome
|
Mahalia Jackson
|
Росио - город в Андалузии и "роса" по-испански. Речь в этом фламенко идет о слиянии через молитву природы с небесами. Слова темны даже для испанцев, тем не менее с волнением внимающих группе "Лос Марисменьос". "Молитва из Росио"...
Una oracion rociera
|
Los Мarismenos
|
Как говорила сама Мадонна: "Это песня страстной девушки, настолько безумно влюбленной в своего Бога, что он как бы становится для нее единственным мужчиной ее жизни".
Когда ты зовешь меня по имени
это как маленькая молитва
Я на коленях перед тобой
В полуночный час я чувствую твою мощь
Мы вместе вознесемся на вершину
"Как молитва" - Мадонна
Добраться к нему туда можно только на веслах - через мозоли. Работающий в скиту Ветрово, Псковский клир, иеромонах Роман - в миру Александр Матюшин - автор трех сборников стихов. Его "Покаяние" исполняет Геннадий Пономарев. "Покаяние"
Покаяние
|
Иеромонах Роман/Геннадий Пономарев
|
Итало-канадское двуголосие. Нашу прощальную "Молитву" служат Селин Дион и Андреа Бочелли...
Дай нам веру, чтобы защитить нас
Мы просим, чтобы жизнь была добра
А ты взирай на нас сверху
Мы верим, что каждая душа
Найдет себе другую душу для любви
И пусть то будет нашей молитвой
The Prayer
|
Celine Dion & Andrea Bocelli
|
Песни без границ. Многоголосие на тему. Наша благодарность коллегам - Илье Точкину и Хасину Радуеву. Над программой работали в США, у своего озера в Северной Каролине Юрий Гендлер, в Мадриде Аурора Гальего, в Праге - Руслан Гелисханов, Марио Корти и ведущий - Сергей Юрьенен. Слушайте песни без границ. Тема следующего выпуска
Поцелуй.