Джонатан Литтелл как русский писатель.

«Благоволительницы»: роман о Второй мировой войне и Восточном фронте, написанный от лица офицера СС. Имеет ли право на существование такая точка зрения и почему в России ее никто не поставил под сомнение? За что Клод Ланцманн, автор документальной эпопеи о Холокосте «Шоа», критиковал Джонатана Литтелла? «Благоволительницы» как поп-продукт: киноэротика нацизма ХХ века.
Историческая достоверность романа и неубедительность его героя. Литературная и мифологическая составляющие книги: античная трагедия, немецкая и французская философия, русская классическая литература. «Война и мир» и «Жизнь и судьба» как русская основа «Благоволительниц». Джонатан Литтелл как журналист в «горячих точках» России: как опыт автора повлиял на взгляды и идеи его героя? Конформизм и моральный выбор: каковы шансы оказаться «агентом добра» в бесчеловечной ситуации? Холокост на Украине и бомбежки Берлина, бункер Гитлера и Сталинградский «котел», карнавал смерти и сексуальные фантазии героя.

Ваш браузер не поддерживает HTML5

Джонатан Литтелл как русский писатель





Александр Иванов, главный редактор издательства Ad Marginem; Мария Томашевская, переводчик, редактор книги; Борис Дубин, переводчик и социолог; Александр Ливергант, главный редактор журнала «Иностранная литература»; Анна Наринская, критик, спецкор издательского дома «КоммерсантЪ»; Сергей Зенкин, литературовед, переводчик, специалист по французской литературе, автор послесловия к русскому изданию «Благоволительниц».

В эфире 1 января в 18:00