За рубежом активно обсуждают высказывания кандидата в президенты РФ Владимира Путина во время его встречи с главными редакторами крупнейших мировых СМИ.
Комментарии, появившиеся на сайтах англоязычных изданий под опубликованным интервью с Владимиром Путиным, касаются нескольких тем: позиция России по Сирии, намерение Путина оставаться у власти и его роль как политика.
Британская газета Times и канадская The Globe and Mail посчитали, что главной во время беседы в Ново-Огареве стала оценка Путиным сирийских событий. Премьер-министр заявил, что в Сирии необходимо добиться перемирия и начала переговоров между оппозицией и властью, а сирийцы должны сами решить, кто будет управлять ими. Журналисты расценили такие высказывания как смягчение позиции России в отношении Сирии и вынесли это в заголовки. Одновременно с выходом интервью Москва впервые выступила в Совете Безопасности ООН против Дамаска, присоединившись к требованию мирового сообщества впустить в страну заместителя генерального секретаря ООН по гуманитарным вопросам, баронессу Валери Амос. Один из читателей "Таймс" пишет на сайте издания о сирийско-российских отношениях:
"Россия поставляет сирийскому режиму оружие, в то время как господин Путин публично высказывает мнение, что "сирийцы сами должны решить, кто будет управлять их страной". Сирийская оппозиция, выступающая против режима Асада, получает материальную помощь из других стран, которые говорят о страхе перед возможной сирийской гражданской войной, но при этом тоже утверждают, что сирийцам надо решить самим, кто будет во главе их государства. Как говорится, поди разберись".
Ему вторит Монти Фрейзер, оставивший под статьей в "Таймс", посвященной итогам встречи главных редакторов ведущих СМИ с Путиным, такой комментарий: "Ни одна из сторон сирийского конфликта не отличается ни хорошими нравами, ни особыми заслугами".
Канадский блогер Майк Самнерс расценивает слова Путина о Сирии как стремление защитить военно-морскую базу России в Тартусе: "Я не думаю, что российский премьер-министр действительно заботиться о том, кто одержит победу, Асад или оппозиция, главное, что военная база остается на своем месте".
Ему отвечает другой блогер: "Мне кажется, российская разведка недавно обнаружила, что сирийская оппозиция может и победить…"
Британский блогер Кэрол Энн считает, что Путин – отличный стратег, а смена курса, по ее мнению, означает, что российский премьер-министр "понимает, что власть Асада висит на волоске и хочет пока еще не поздно избежать будущих потерь, дав понять, что будет поддерживать хорошие отношения с любым сирийским правительством. А что касается его взглядов на другие страны и других видных политических лидеров, то все это риторика, которая будет забыта очень быстро, когда геополитический ветер подует в новом направлении. Путин ведет себя, как и любой другой политик, с отчаянием цепляющийся за власть. Он скажет и сделает все что угодно, чтобы власть была в его руках".
Журналисты газеты "Таймс"– Джеймс Хардинг и Ричард Бистон – поделились своими впечатлениями от общения с Путиным:
"Путин назвал Великобританию "великой страной" и добавил, что хочет приехать на открытие Олимпийских игр. Он отказался от своей антиамериканской риторики и говорил о тесных личных отношениях с президентом Бараком Обамой…"
Читатель "Таймс" Майкл Рюк расценил эти высказывания Путина как "смену направления", в то время как журналисты британского издания назвали Путина "крепким бывшим офицером КГБ, уверенным в своей победе на выборах и намеревающимся остаться у власти еще 12 лет, если его поддержат россияне".
Джефри Филдинг пишет, что слова Путина о величии Великобритании означают, "что он и его сообщники могут убивать российских диссидентов, находящихся под защитой Великобритании и выходить сухими из воды!"
Живую реакцию вызвала публикация интервью Владимира Путина и в Германии. Статья на сайте еженедельника Stern озаглавлена "Честолюбивые амбиции Путина. Президентом до 2024? Без проблем!" По мнению автора публикации, "как пройдут воскресные выборы, еще неизвестно. Однако Путин рассматривается как явный фаворит в борьбе за президентское кресло. И это, кажется, его окрыляет".
Комментарий в газете Die Welt вышел под заголовком "Олигархи надеются на Путина 2.0". "Повестка дня для Путина представляется практически такой же ясной, как и в 2000 году, – отмечает издание. – Однако план реформ в течение последнего десятилетия не был реализован, так как нефть принесла беспредельные богатства. Теперь же существует опасность, что Путин испугается реформ, ведь он должен удовлетворить интересы своей клиентелы, которая из-за недавних протестов стала чувствовать себя неуверенно". Автор комментария в газете Die Welt отмечает, что "в своей программе Путин предложил укрепить в ближайшей перспективе государственный капитализм; это, возможно, приведет к тому, что со среднего класса через налоговые механизмы сдерут шкуру".
Этот и другие материалы читайте на странице информационной программы "Время Свободы".
Комментарии, появившиеся на сайтах англоязычных изданий под опубликованным интервью с Владимиром Путиным, касаются нескольких тем: позиция России по Сирии, намерение Путина оставаться у власти и его роль как политика.
Британская газета Times и канадская The Globe and Mail посчитали, что главной во время беседы в Ново-Огареве стала оценка Путиным сирийских событий. Премьер-министр заявил, что в Сирии необходимо добиться перемирия и начала переговоров между оппозицией и властью, а сирийцы должны сами решить, кто будет управлять ими. Журналисты расценили такие высказывания как смягчение позиции России в отношении Сирии и вынесли это в заголовки. Одновременно с выходом интервью Москва впервые выступила в Совете Безопасности ООН против Дамаска, присоединившись к требованию мирового сообщества впустить в страну заместителя генерального секретаря ООН по гуманитарным вопросам, баронессу Валери Амос. Один из читателей "Таймс" пишет на сайте издания о сирийско-российских отношениях:
"Россия поставляет сирийскому режиму оружие, в то время как господин Путин публично высказывает мнение, что "сирийцы сами должны решить, кто будет управлять их страной". Сирийская оппозиция, выступающая против режима Асада, получает материальную помощь из других стран, которые говорят о страхе перед возможной сирийской гражданской войной, но при этом тоже утверждают, что сирийцам надо решить самим, кто будет во главе их государства. Как говорится, поди разберись".
Ему вторит Монти Фрейзер, оставивший под статьей в "Таймс", посвященной итогам встречи главных редакторов ведущих СМИ с Путиным, такой комментарий: "Ни одна из сторон сирийского конфликта не отличается ни хорошими нравами, ни особыми заслугами".
Канадский блогер Майк Самнерс расценивает слова Путина о Сирии как стремление защитить военно-морскую базу России в Тартусе: "Я не думаю, что российский премьер-министр действительно заботиться о том, кто одержит победу, Асад или оппозиция, главное, что военная база остается на своем месте".
Ему отвечает другой блогер: "Мне кажется, российская разведка недавно обнаружила, что сирийская оппозиция может и победить…"
Британский блогер Кэрол Энн считает, что Путин – отличный стратег, а смена курса, по ее мнению, означает, что российский премьер-министр "понимает, что власть Асада висит на волоске и хочет пока еще не поздно избежать будущих потерь, дав понять, что будет поддерживать хорошие отношения с любым сирийским правительством. А что касается его взглядов на другие страны и других видных политических лидеров, то все это риторика, которая будет забыта очень быстро, когда геополитический ветер подует в новом направлении. Путин ведет себя, как и любой другой политик, с отчаянием цепляющийся за власть. Он скажет и сделает все что угодно, чтобы власть была в его руках".
Журналисты газеты "Таймс"– Джеймс Хардинг и Ричард Бистон – поделились своими впечатлениями от общения с Путиным:
"Путин назвал Великобританию "великой страной" и добавил, что хочет приехать на открытие Олимпийских игр. Он отказался от своей антиамериканской риторики и говорил о тесных личных отношениях с президентом Бараком Обамой…"
Читатель "Таймс" Майкл Рюк расценил эти высказывания Путина как "смену направления", в то время как журналисты британского издания назвали Путина "крепким бывшим офицером КГБ, уверенным в своей победе на выборах и намеревающимся остаться у власти еще 12 лет, если его поддержат россияне".
Джефри Филдинг пишет, что слова Путина о величии Великобритании означают, "что он и его сообщники могут убивать российских диссидентов, находящихся под защитой Великобритании и выходить сухими из воды!"
Живую реакцию вызвала публикация интервью Владимира Путина и в Германии. Статья на сайте еженедельника Stern озаглавлена "Честолюбивые амбиции Путина. Президентом до 2024? Без проблем!" По мнению автора публикации, "как пройдут воскресные выборы, еще неизвестно. Однако Путин рассматривается как явный фаворит в борьбе за президентское кресло. И это, кажется, его окрыляет".
Комментарий в газете Die Welt вышел под заголовком "Олигархи надеются на Путина 2.0". "Повестка дня для Путина представляется практически такой же ясной, как и в 2000 году, – отмечает издание. – Однако план реформ в течение последнего десятилетия не был реализован, так как нефть принесла беспредельные богатства. Теперь же существует опасность, что Путин испугается реформ, ведь он должен удовлетворить интересы своей клиентелы, которая из-за недавних протестов стала чувствовать себя неуверенно". Автор комментария в газете Die Welt отмечает, что "в своей программе Путин предложил укрепить в ближайшей перспективе государственный капитализм; это, возможно, приведет к тому, что со среднего класса через налоговые механизмы сдерут шкуру".
Этот и другие материалы читайте на странице информационной программы "Время Свободы".