Никто не понесет личную ответственность за аварию на японской атомной электростанции "Фукусима". С таким заявлением выступил сегодня премьер-министр Японии Ёсихико Нода – за неделю до годовщины трагедии.
В интервью иностранным журналистам Нода сказал, что японское руководство имело ложные представления о безопасности атомной энергетики, поэтому разделить ответственность за трагедию и извлечь из нее урок предстоит всем. Он выступил против полного отказа от атомной энергии, однако призвал к диверсификации японской энергетики.
Ранее на этой неделе независимая комиссия установила, что компания-оператор аварийной АЭС намеревалась оставить объект сразу после катастрофы, и только прямое давление тогдашнего премьера Японии Наото Кана заставило руководство компании начать борьбу с последствиями аварии.
В результате землетрясения, мощнейшего цунами и вызванной им аварии на АЭС "Фукусима" погибли 19 тысяч человек, сотни тысяч остались без крова, большие пространства подверглись радиационному загрязнению.
В интервью иностранным журналистам Нода сказал, что японское руководство имело ложные представления о безопасности атомной энергетики, поэтому разделить ответственность за трагедию и извлечь из нее урок предстоит всем. Он выступил против полного отказа от атомной энергии, однако призвал к диверсификации японской энергетики.
Ранее на этой неделе независимая комиссия установила, что компания-оператор аварийной АЭС намеревалась оставить объект сразу после катастрофы, и только прямое давление тогдашнего премьера Японии Наото Кана заставило руководство компании начать борьбу с последствиями аварии.
В результате землетрясения, мощнейшего цунами и вызванной им аварии на АЭС "Фукусима" погибли 19 тысяч человек, сотни тысяч остались без крова, большие пространства подверглись радиационному загрязнению.