С тех пор, как “Книга о вкусной и здоровой пище” впервые появилась на свет, прошло 75 лет. Отмечая юбилей этого монументального пособия, выдержавшего множество переизданий и знакомого почти каждой советской семье, прежде всего следует сказать, что “Книга о вкусной и здоровой пище” (далее – КВЗП) может служить гастрономическим аналогом таких стильных памятников эпохи, как столичное метро или ВДНХ.
Несмотря на все признаки обычных кулинарных книг (рецептура, описания технологических приемов, иллюстрации), КВЗП преследовала, как и всякий артефакт сталинской культуры, не только практические цели. Это – энциклопедия советского образа жизни, где процесс приготовления пищи стал символом преобразования мира по плану-рецепту. Каждое блюдо, описанное в книге, – аллегория полноты и разнообразия социалистической жизни, выраженной в тщательно взвешенном меню.
Именно так, как метафору, политическую программу, идиллию и поэму следует читать этот редкий по живучести реликт ушедшей эпохи. Так, на первых же страницах КВЗП постулирует одновременно и цель общества, и его нынешнее состояние. "К изобилию!” называется предисловие, напечатанное на фоне фотографий, иллюстрирующих этот призыв: булочные, ветчинные, колбасные, консервные, сырные, фруктовые, овощные натюрморты. Плодородие страны, отраженное в богатстве ассортимента, – не только следствие политики партии, но и результат многовекового пути России. Отсюда постоянные экскурсы в старую русскую кухню. Самосознание советского общества как торжественный итог всемирной истории – вот идейно-тематическое ядро книги.
Характерно, что, претендуя на роль кулинарной энциклопедии, КВЗП тем не менее полностью игнорирует заграничный гастрономический опыт. Советский народ самодостаточен во всех отношениях. Отсюда скрытый, а иногда и вырывающийся наружу вызов Западу: “Социализм освободил наш народ от действия волчьих законов капитализма, от голода, нищеты, хронического недоедания, от необходимости приспособлять свои потребности и вкусы к самому примитивному ассортименту продуктов”.
Написана КВЗП в бескомпромиссно дидактическом стиле. Она всегда обращается к читателю в повелительном наклонении: “Посыпайте готовые блюда укропом!” Рецептура КВЗП жестко встроена в схему, расписанную в духе Госплана по временам года и дням недели. Например, обед в весеннее воскресенье: “Теша белорыбья, суп из щавеля, вареники с творогом, воздушный пирог”.
Героем КВЗП является СССР, адекватным образом которого стала совокупность национальных кухонь, впрочем, составляющих лишь экзотическую приправу для описания кулинарии старшего брата – России.
Кухню КВЗП трактует не как частное семейное дело, а как важнейшую функцию правительства, обеспечивающего удовлетворение “постоянно растущих материальных и культурных потребностей общества”. Государство в КВЗП – кормилец народа. Хлебозаводы и консервные фабрики, “славный траловый флот” и чайные плантации, винодельческие комбинаты и кондитерские цехи – вся эта жестко централизованная пищевая промышленность представлена гарантом высокого уровня жизни. Поэтому на иллюстрациях всегда подчеркивается марка изделия. Что бы ни было изображено – бутылка c томатным соком, банка с компотом или пачка с “Геркулесом”, на переднем плане оказывается этикетка, подробно рассказывающая о ведомственной принадлежности продукта: “Овсяные хлопья Московского ордена Ленина пищевого комбината имени Микояна”.
Этот прием позволяет КВЗП декларировать центральную мысль – вся еда в стране принадлежит государству, а значит, без него всем нечего будет есть.
Именно поэтому нигде не упоминается тот неизбежный в каждом городе частный продуктовый рынок, без которого нельзя было приготовить ни одного блюда, описанного в “Книге о вкусной и здоровой пище”.