Петербургское отделение издательства «Наука» выпустило том классика шведской литературы XVIII века Карла Микаэля Бельмана «Послания Фредмана. Песни Фредмана». Это первое русское академическое издание. Оно включает 147 посланий и песен. Преобладают алкогольная и эротическая тематика. К изданию приложены ноты: Карл Бельман не просто писал песни, но и охотно исполнял их на похоронах и свадьбах. Перевел Бельмана петербургский поэт-переводчик и исполнитель бельмановских песен, член Бельмановского королевского общества Игнатий Ивановский.