Сербия после выборов, Косово в ожидании независимости

Программу ведет Андрей Шарый. Принимают участие корреспонденты Радио Свобода Айя Куге и Ян Рунов и международный обозреватель газеты «Коммерсант» Геннадий Сысоев.



Андрей Шарый : Представитель ООН в Косове финский политик Марти Ахтисаари сегодня в Вене представил членам международной контактной группы по бывшей Югославии, одним из членов которой является и Россия, план развития мятежной провинции, формально еще остающейся в составе Сербии. Албанское большинство Косова добивается немедленного провозглашения государственной самостоятельности края. Ахтисаари настаивает на соблюдении прав сербского национального меньшинства. Некоторые обозреватели считают план Ахтисаари, публично он еще не объявлен, фактическим признанием факта независимости Косова, хотя непонятно – будет ли сама эта формулировка о независимости.


План Ахтисаари разработан после неудачи прямых сербско-албанских переговоров, участникам которых не удалось прийти к согласию о политическом статусе Косова. Ожидается, что в конце следующей недели финский политик в Белград и Приштину, где представит план непосредственным участникам этой политической драмы.


Сейчас в прямом эфире Радио Свобода корреспондент нашего радио в Белграде Айя Куге.


Айя, добрый вечер! Скажите, как в Белграде относятся к Ахтисаари и его миссии?



Айя Куге : В Белграде от миссии Ахтисаари и его плана никто и никогда из сербов ничего хорошего не ожидал. Правда, на его месте мог быть любой другой международный представитель, отношение было бы таким же. А это отношение определяет тот факт, что у сербских политиков и не было плана, с помощью которого они пытались бы интегрировать албанцев в состав Сербии. Им было важно, чтобы ничего не менялось в картах и международных документах. Так что, почти все в Сербии готовы к тому, что Косово и формально станет самостоятельным. Однако никто из политиков не смеет этого признать. Они лишь лелеют надежду, что в плане Ахтисаари не будет прямо сказано, что Косово приобретает независимость, что все случится как-то тихо и постепенно, что народу, чтобы избежать унижения (как здесь говорят) не нужно будет объяснять последствия применения плана.



Андрей Шарый : Айя, скажите, могут ли какие-то хотя бы сербские политики поддержать новый международный план?



Айя Куге : Вряд ли. В Сербии ситуация сложная. Даже неизвестно, кто примет Ахтисаари, когда он 2 февраля прибудет в Белград. Здесь в центре внимания переговоры о формировании нового коалиционного правительства. Кстати, нынешний премьер-министр Воислав Коштуница сообщил, что его правительство после провозглашения результатов выборов, имеет мандат заниматься теперь только техническими вопросами. Поэтому он с международным представителем встречаться не может.


Получается какой-то вакуум. Правительство в отставке. Новое еще не сформировано. Парламент распущен. Президент страны Тадич готов принять посредника по Косову, но его мандат также не позволяет принять решение. Никто из сербских политиков просто не желает взять на себя ответственность за судьбу Косова. Никто не готов стать тем, кто отдал Косово. Поэтому официальные лица в Белграде сегодня воздерживаются от комментариев. Только министр иностранных дел Сербии Вук Драшкович заявил о том, что Белград никогда не согласиться, чтобы границы страны менялись силой.



Андрей Шарый : Скажите, Айя, а возможно ли возобновление прямых сербско-албанских переговоров? Что по этому поводу говорят в Белграде?



Айя Куге : Все зависит оттого, как точно будет выглядеть план будущего статуса Косова. Однако о возможности прямых сербско-албанских переговоров, которые якобы должны проводиться в феврале, рано говорить. Можно предположить, что интересам Белграда теперь соответствует оттягивание решения. По крайней мере, до формирования нового правительства, а это может продлиться до весны.



Андрей Шарый : Международный обозреватель газеты «Коммерсант» Геннадий Сысоев много лет работал в Сербии. Ему прекрасно знакомы косовские проблемы. Вот наша беседа.


Вы предоставили бы Косову независимость?



Геннадий Сысоев : Во всяком случае, какую-то форму независимости Косову придется предоставить. Потому что все соглашаются с тем, что нынешняя ситуация не может продолжаться долго. Если ситуация со статусом Косова будет еще некоторое время неопределенной, там может начаться дестабилизация. Однако о полной независимости я бы не вел речи, потому что это будет слишком односторонняя уступка косовским албанцам. Мне кажется, идеальным бы решением, которое в конечном итоге устроило бы и одну, и другую стороны, было что-то подобное статусу Тайваня. И отношения между Косово и Сербии могли бы быть как отношения Тайваня и Китая, то есть формально Косово было бы независимым, но без международного признания.



Андрей Шарый : Вы хорошо знаете сербский национальный характер. Сколь болезненным для сербского политического класса, для обычных сербских граждан стала бы потеря Косова?



Геннадий Сысоев : Для части Сербии это, действительно, была бы болезненной потерей. Потому что сербы, действительно, эмоциональный народ, не только эмоциональный, но народ, в сознании которых сильно укоренены определенные мифы. Вот один из самых сильных мифов – это миф о том, что Косово – это сердце Сербии. Как человек не может жить без сердца, так, скажут вам многие сербы, и Сербия не сможет жить без Косова. Однако если смотреть на вещи более реально и прозаично, то сейчас все-таки большинство сербов волнует не то, как мне кажется, останется ли Косово в составе Сербии, а то, какой будет их статус через год и через два. Потому что большинство сербов устали уже более 15 лет жить в ситуации, в общем-то, неизвестности. Практически целое поколение сербов считает себя потерянным поколением. Потому что с начала югославских войн в конце 80-х – начале 90-х годов фактически большинство сербов не живет, а выживает.


В своем сознании большинство сербов все-таки смирилось с тем, что Косово потеряно, и потеряно оно не на переговорах прошлого года, и не будет оно потеряно сейчас во время обсуждения плана Марти Ахтисаари, а было потеряно еще десятилетие назад, когда во главе Югославии, тогдашней Сербии, находился Слободан Милошевич.



Андрей Шарый : Если мы предположим, что ваш мирный план для Косова будет реализован, смогут ли сербы и албанцы ужиться по соседству и фактически в составе одного государства? Что будет с косовскими сербами?



Геннадий Сысоев : В любом плане по Косову единственный шанс для оставшихся там сербов – это серьезная международная защита. Ответственность за них, действительно, должны взять на себя международные силы, которые и будут управлять Косовым. Сейчас это миссия ООН, а по плану Ахтисаари, насколько мне известно, это будет миссия Евросоюза, то есть безопасность сербов должна быть их личной ответственностью. Только тогда смогут остаться сербы, те, что все еще живут в Косове и, в общем-то, нужно будет вести речь о возвращении тех сербов, которые покинули Косово, а ведь их немало – их более 100 тысяч.



Андрей Шарый : Одно время мировое сообщество претворяло в жизнь идею «Статус в обмен на реформы». Косову предлагалось предоставлять все больше и больше самостоятельности по мере того, как будут гарантированы права человека, в том числе и права сербского национального меньшинства. Как вы считаете, такая политика потерпела поражение в Косове?



Геннадий Сысоев : Точнее будет сказать, что эта политика не достигла своих первоначальных целей. Ведь 6-7 лет назад, когда миссия ООН и миротворцы пришли в Косово, цели ставились, действительно, очень амбициозные. Фактически к этому времени предполагали, что сербы и албанцы научатся существовать, хотя бы существовать, не говоря о том, чтобы жить и работать вместе. Этого пока еще не произошло, хотя подвижки, конечно, по свидетельствам тех людей, которые только что были в Косове, налицо. Все-таки определенные изменения к лучше есть.



Андрей Шарый : Ответственность за нынешнюю ситуацию в Косове, тем не менее, многие сербы возлагают на американское правительство, поскольку считают именно США виновными в том, что, в конце концов, автономная область отделиться от состава Сербии. Как видится проблема Косова из Соединенных Штатов Америки? Об этом с американским экспертом беседовал наш нью-йоркский корреспондент Ян Рунов.



Ян Рунов : Политолог из Института внешнеполитических исследований в Филадельфии Майкл Раду не согласен ни с одним из предлагаемых решений проблемы:



Майкл Раду : Сложилась очень неприятная ситуация, из которой я не вижу простого выхода. Очевидно, что косовские албанцы не хотят оставаться в Сербии ни при каких обстоятельствах. С другой стороны, Косово как самостоятельное государство нежизнеспособно. Оно станет чёрной дырой в Европе - источником международной организованной преступности, торговли наркотиками, проституции, то есть всего того, что уже процветает в Косове. Без внешнего контроля, проблема Косова станет ещё хуже.



Ян Рунов : Почему же в таком случае Соединенные Штаты, НАТО, Европейский Союз предлагают предоставить Косово независимость или форму независимости?



Майкл Раду : Потому что другие варианты не лучше. Сербы не в состоянии контролировать ситуацию в Косове. Провинция может стать, и, пожалуй, уде стала чем-то вроде Чечни 1995-1998 года - независимой де-факто. Альтернатива независимости – перманентный конфликт. Получается, мир стоит перед печальным выбором - либо непрекращающийся конфликт и напряжённость, либо новое нежизнеспособное, опасное, без власти и закона европейское государство. Скоре всего, ООН всё же примет решение о предоставлении независимости, но потом все пожалеют об этом, а Сербия и Россия скажут: «Мы вас предупреждали». Здесь очень трудно найти единственно правильное решение.



Ян Рунов : Российское предложение «не спешить» вам тоже не кажется правильным?



Майкл Раду : Отложить решение это тоже не выход, потому что раньше или позже надо будет поставить точку над « i ». Косовские албанцы уже потеряли терпение и угрожают вооружённым сопротивлением иностранному присутствию, и присутствию сербов на их территории. Лучше уж из всех зол выбрать наименьшее, то есть северную часть, населённую сербами, отдать Сербии, а остальную территорию сделать независимым Косово. Интересно, что даже Албания не хочет присоединять к себе Косово. Косовары могут стать серьёзной головной болью для Тираны. Албания, как и Сербия, не может котролировать Косово и нести за него ответственность. Албании никак не справиться с собственными проблемами. Сербия вновь оказалась в трудном положении: она не может удержать Косово, но и не хочет иметь его в качестве соседнего государства.



Ян Рунов : Итак, какую позицию вы, как американский политолог, посоветовали бы занять Соединённым Штатам?



Майкл Раду : Я бы сказал, согласиться на раздел Косова на сербскую и албанскую территории, признать Косово независимым государством и приготовиться к худшему.



Ян Рунов : Это был Майкл Раду из филадельфийского Института внешнеполитических исследований.