Правительство Таджикистана восстанавливает преподавание русского языка в учебных заведениях. В советское время в республике жили 340 тысяч человек, считавших русский родным языком, сейчас их число в пятимиллионном государстве сократилось до 30-40 тысяч. Заметно сузилась и сфера применения русского языка. Однако в последние годы интерес к его изучению вновь вырос.
По данным министерства образования республики, из 3800 средних учебных заведений в Таджикистане лишь в 28 школах преподавание ведется на русском языком, 15 из них располагаются в столице. В их числе школа №6, где обучаются дети российских военнослужащих, школа №14, ранее находившаяся в ведении погрануправления ФСБ. В Душанбе работает и один из крупнейших в Центральной Азии Русско-таджикский славянский университет. По государственным телеканалам идут ежедневные информационные программы на русском, на нем же выходит ряд газет.
Власти утверждают, что ситуация, связанная с изучением русского языка, меняется в лучшую сторону. С 2003 года в республике действует государственная программа по усовершенствованию изучения русского в учебных заведениях. В РТСУ ведутся курсы переподготовки преподавателей русского языка. По словам проректора университета по учебным вопросам Илана Тупайлова, за последние три года свою квалификацию повысили здесь 190 учителей из разных регионов страны.
Однако этих усилий явно недостаточно. Количество уроков русского языка и литературы в школах сокращается с каждым годом. Пару лет назад в таджикских классах русскому языку и литературе выделялось три часа в неделю, сейчас количество уроков по русскому сократили до двух, а русскую литературу из программы исключили вовсе.
Учительница русского языка Гульнора Хасанова считает, что «два часа в неделю русского в таджикской школе мало. Тем более что убрали русскую литературу, а, не изучая русскую литературу, русский язык в полном объеме нельзя дать. Былого русского уже не вернешь. Но надо стараться, тем более что без России мы сейчас никуда, все наши туда едут, и им нужен хороший русский язык».
Чем дальше от столицы, тем уровень владения русским ниже. Учительница русского языка Светлана Русанова жалуется, что ее не всегда понимают даже на рынках Душанбе: «Чувствую , что меня не понимают. Переспрашивают, начинают со мной разговаривать на таджикском. Я таджикский язык разговорный немножко понимаю, начинаю включаться. Люди, которые сидят на базаре, зарабатывают свой кусок хлеба, и надо еще поклониться им в ноги, они же неграмотные».
Проблема знания языка затронула даже столичный Государственный русский драматический театр имени Маяковского. Со сцены можно услышать русскую речь с акцентом. Как поясняет директор театра Цухроп Мирзоев, «половина труппы - это таджикоязычные актеры. И когда мы берем их в театр, у молодых актеров, конечно, есть проблемы с произношением, с дикцией. Несмотря на все это, мы пытаемся пополнить свои кадры [таджикскими] актерами, потому что приток русскоязычной молодежи в театральные вузы, конечно, желает лучшего. Мы дополнительно занимаемся с ними по языку, по сценической речи, дикции. Через Союз театральных деятелей Российской Федерации мы в прошлом году были в Москве, мастер-класс у нас был для труппы нашего театра, где с ведущими театральными педагогами московских вузов мы в течение недели проходили занятия».
Усилиями учителей русского языка в прошлом году в Душанбе создано Пушкинское общество Таджикистана, которое организует для учащихся конкурсы чтецов русской поэзии и театральные представления. Председатель общества Герман Татьяна поясняет, что целью инициативы является «сохранение по возможности сферы употребления русского языка. К сожалению, мы сами, для кого русский язык - родной, допускаем упрощения в его употреблении. Общий культурный уровень стал ниже, это очевидно».
Эксперты считают, что основной причиной уменьшения ареала применения русского в Таджикистане стал отток отсюда его традиционных носителей.