Ирина Лагунина: Конфликт на территории Южной Осетии и последующий в ходе них массовый отток беженцев в Северную Осетию не мог не сказаться на положении проживающих в этих районах грузин. По мнению экспертов, изгнания этих людей из республики удалось избежать во многом благодаря позиции властей Северной Осетии и местного населения. Из Владикавказа на днях вернулся наш корреспондент Олег Кусов.
Олег Кусов: Вооружённые августовские события стали вторым военным грузино-осетинским конфликтом в постсоветский период. Когда в начале девяностых годов прошлого века военную операцию по захвату Цхинвали пытался осуществить Звиад Гамсахурдия, в конфликт были невольно втянуты и проживающие в Северной Осетии грузины. Инициатива по их изгнанию из Владикавказа принадлежала части южноосетинских беженцев. Многим владикавказским грузинам тогда пришлось переехать на жительство в страну, к которой они фактически не имели никакого отношения. Эти люди в своём большинстве никогда прежде не жили в Грузии и даже не знали грузинского языка. К счастью, как отмечают эксперты, тогдашний исход грузин из Северной Осетии не приобрёл массового характера. Более того, многие уехавшие грузины в последствии смогли вернуться во Владикавказ, правда, уже не в свои дома и квартиры. Грузинская община в Северной Осетии была во все времена одной из самых многочисленных.
Нынешнее вооружённое противостояние на территории Южной Осетии вновь, как и 17 лет назад, также сказалось на положении владикавказских грузин. На митинге, который стихийно собрался 8 августа на центральной площади столицы Северной Осетии, некоторые выступающие не смогли удержаться от призывов свести счёты с местными грузинами. Но и на этот раз благоразумие взяло вверх. Антигрузинские призывы остались неуслышанными большинством участников митинга.
Североосетинская национально-культурная организация грузин «Эртоба» выступила с заявлением, осуждающим политику Михаила Саакашвили. Руководитель организации Роберт Цинделиани дал интервью ряду российских изданий, подчеркнув, что фактов притеснения грузин в Северной Осетии нет. «Работает грузинская школа, которой уже 120 лет, дети имеют возможность обучаться на грузинском языке, - заявил Роберт Цинделиани «Российской газете», - Никаких случаев нападений или оскорблений по национальному признаку нам не известно. Слухи есть. Мы их все проверили, но подтверждённых фактов нет».
Мои беседы с жителями Владикавказа показали, что в сфере межнациональных отношений не всё обстоит благополучно, как попытался представить руководитель общественной организации грузин.
Эльза Тучашвили: У меня, например, у сына проблемы, его сразу с работы убрали. Но это, что у меня фамилия, меня знают с порядочной стороны, меня не притесняют.
Олег Кусов: Вы осетинка?
Эльза Тучашвили: Я осетинка. Я из очень хорошей, влиятельной фамилии – Рубаева. Вреда я никому не сделала, одна вырастила троих детей, дети у меня великолепные, выдержанные, воспитанные, грамотные.
Олег Кусов: Рассказала Эльза Тучашвили, осетинка в своё время вышедшая замуж за грузина. Жительница Владикавказа Мадина Кокоева поведала о трудностях, с которыми столкнулись её соседи-грузины.
Мадина Кокоева: Наши грузины, проживающие на нашей улице, все попрятались. Одна говорит, я общаюсь с ними, говорит, что мне стыдно выйти на улицу, я чувствую себя виновной. Я успокаиваю наших соседей, что вы не виноваты, конечно. Многие не выходят, многие плачут. Мы всегда успокаиваем соседей. Эти соседи нам дороги, мы вместе прожили. Для меня нация роль не играет. У меня есть соседка, которая работает педиатром, грузинка. Она проработала, она лечила наших детей, осетинских детей. Есть еще грузинка, которая проработала на асфальтном заводе, грузинка в детском доме работает. Они так же работали, как и мы, так же жили, как и мы.
Олег Кусов: Власти Северной Осетии предприняли необходимые меры для обеспечения безопасности грузин, утверждает вице-спикер парламента республики Станислав Кесаев.
Станислав Кесаев: Знаю, допустим, мои друзья-грузины говорят: мы перестали ходить на работу. Так нельзя. Вас официально? Да нет, мы сами. Об этом и речи быть не может, наоборот у нас дана команда правоохранительным органам, участковые инспектора прошлись по адресам, где живут грузины, предупредили их о том, что не беспокойтесь, если что – обращайтесь. И по телевидению было – такого позора мы себе не позволим.
Олег Кусов: Несмотря на усилия отдельных людей, межнациональным страстям не дали разыграться в республике, отмечает Станислав Кесаев.
Станислав Кесаев: Конечно, некоторое похолодание не может не быть, но Кавказ есть Кавказ. Я надеюсь, что в нашей республике градус межнациональных отношений как не поднялся, так выше не поднимется. Просто надо через эту часть исторического времени пройти, не допустить каких-то глупостей со стороны отдельно взятых людей. Здесь на площадь приходили, причем люди, которых я вижу достаточно давно и вижу только на площади, и которые всегда только орут. Мужчина один, видно было, что он выходец с юга, причем не сегодняшний беженец, а давнишний, он почему-то орал в толпе: дайте нам право, мы расправимся. Женщины, которые буквально до этого минуты две-три назад бились в истерике по поводу того, что сделайте что-нибудь, спасите наших детей, они его буквально заткнули, сказали, что не смей говорить такие вещи. Это успокаивает, это говорит о том, что все же для нашей республики, для нашего народа общечеловеческие ценности в первую очередь, а этнические и прочие национальные особенности – это прилагательные к общечеловеческим ценностям.
Олег Кусов: Антигрузинские настроения в Северной Осетии удалось погасить во многом благодаря позиции местных старейшин, считает сопредседатель общественной организации «Грузино-осетинский гражданский форум» Джабраил Габачиев.
Джабраил Габачиев: Старшее поколение до сих пор бывшее советское пространство считает своей дружественной территорией. Мы не привыкли думать, что это какие-то иностранные государства. Связи прежние сохранились, правда, не такие как раньше. Поэтому в Северной Осетии с грузинами родственные связи, грузин много живет, в Грузии кроме Южной Осетии десятки тысяч осетин живут. Считали и продолжаем считать дружественной территорией, конечно, до этих событий, сейчас уже труднее.
Олег Кусов: Северная Осетия – многонациональная республика. В её столице на протяжении многих лет проживали представители десятков этносов. Они вспоминают, что до начала 90-х годов прошлого века национальный фактор вообще не играл существенной роли в общественной жизни Северной Осетии. Ситуация стала осложняться одновременно с началом грузино-осетинского и осетино-ингушского вооружённых конфликтов. Рассказывает жительница Владикавказа Эльза Тучашвили.
Эльза Тучашвили: Осетины, грузины, русские и ингуши прожили годы рядышком. Они относились друг к другу как люди одной национальности. Никто ни к кому в зубы не заглядывал, кто какой национальности. А пришла беда в Пригородный район, тогда начали заглядывать друг к другу, а какой ты национальности. Каждый на этот свет рожден для того, чтобы жить. Если грузин здесь работал, он трудился на благо великого Советского Союза, учился, трудился, дружил, сопереживал, сострадал, зачем его куда-то гнать. Он туда в Грузию приедет, он там нужен? Никому не нужен.
Олег Кусов: Говорит жительница Владикавказа Мадина Кокоева.
Мадина Кокоева: Мать моя с Северной Осетии, муж считается тоже грузином, я фамилию не меняла. Национализм я не признаю, для меня нация роли не играет. Человек может родиться и цыганом, и русским, и американцем – это не имеет значения для меня. Так же, как религия, пол, возраст, родство.
Олег Кусов: Вице-спикер парламента Северной Осетии Станислав Кесаев считает, что власти должны делать всё для того, чтобы людей не разделяли по национальности.
Станислав Кесаев: В нашей республике, я думаю, и в Южной Осетии, но в первую очередь в нашей республике мы не должны себе позволить судить о человеке только по его национальности. Судят о человеке по действиям.
Олег Кусов: Говорил вице-спикер парламента Северной Осетии Станислав Кесаев.
В целом терпимые осетино-грузинские отношения в Северной Осетии дают экспертам возможность предположить, что со временем к мирному сосуществованию смогут вернуться представители этих этносов и в Южной Осетии. Пока же положение грузин, проживавших в самопровозглашённой республике, остаётся крайне тяжёлым. Об этом рассказал член совета правозащитного центра «Мемориал» Александр Черкасов сразу по возвращении из зоны конфликта.
Александр Черкасов: Положение грузинского населения, остающегося в селах Южной Осетии, можно назвать не просто сложным, но трагическим. Большая часть грузин ушла из сел, причем не стихийно, а еще накануне событий. Они были предупреждены районными грузинскими властями о том, что нужно уйти. Это, кстати, опровергает версию Михаила Саакашвили о случайном или спровоцированном характере самой войны. Однако далеко не все ушли из сел. Были больные и немощные, были смешенные семьи грузино-осетинские и они, оставшись в селах, которые после этого подверглись тотальному разграблению, грабежу и поджогам, оказались в крайне тяжелом положении. Я сам видел грузинских стариков, которых нужно оттуда эвакуировать, сейчас этим занимается Красный крест. В уязвимом положении находятся смешенные осетинские семьи, поскольку мародеры, которые разграбили и сожгли все грузинское, ныне без хозяина имущество, переключились на остальное. Я видел женщин-осетинок, у которых мужья осетины, к которым мародеры наведывались неоднократно и забирали практически все. Однако далеко не везде ситуация так тяжела. В ущельях, удаленных от собственно театра военных действий, где отношения между грузинским и осетинским населением не были столь напряжены, там царит нечто похожее на межнациональный мир. Но тем не менее, в грузинских селах могут оставаться десятки людей. Необходимо организовать сплошной подворный обход, для этого могли бы быть привлечены силы МЧС, которые находятся сейчас в Цхинвали, и по моим наблюдениям, не задействованы. Это нужно делать срочно, потому что скоро ударят холода и старики, не успевшие выйти из сел, просто помрут.
Олег Кусов: Так считает член совета правозащитного центра «Мемориал» Александр Черкасов. По его наблюдениям, шансы на восстановление отношений между осетинами и грузинами ещё остаются, но процесс сближения двух народов потребует много времени.