"Господи Боже мой, мне Киев снится каждую ночь, я совсем как помешанная" – так теперь будет звучать реплика Ирины из пьесы Чехова "Три сестры" на сценах Национального старого театра им. Хелены Моджеевской в Кракове и авангардного варшавского театра TR.
Выражая свой протест против российской агрессии в Украине, режиссер и вся команда, работающая над этой постановкой, приняли решение, что в тексте пьесы Чехова Москву нужно заменить Киевом, потому что именно украинская столица стала сейчас символом "потерянного рая, уничтоженного войной".
"Это молчание – голос солидарности с народом Украины"
Это заявление – один из очень мягких примеров масштабного бойкота русской культуры в Польше, который начался после вторжения России в Украину. Ранее "Большой театр – Национальная опера" в Варшаве отменил премьеру оперы "Борис Годунов" Модеста Мусоргского. "Опера замолкает в такие моменты. […] Пускай это молчание будет голосом солидарности с народом Украины", – написал в своем заявлении директор этого культурного учреждения Мариуш Трелиньский.
Филармония в Быдгоще отказывается от произведений российских композиторов, а также от приглашения артистов из Российской Федерации или тех, кто сотрудничал с этой страной. Тем временем Щецинская филармония предпочла Антонина Дворжака и Иоганнеса Брамса Петру Чайковскому. На Пасхальном фестивале Людвига ван Бетховена не выступит российско-армянская пианистка Ева Геворгян, финалистка прошлогоднего Конкурса пианистов имени Шопена, который проходит в Варшаве. Также поляки не услышат игры другого российского пианиста – Николая Хозяинова. Кроме того, из программы этого фестиваля исключили первую часть симфонии №13 Дмитрия Шостаковича "Бабий Яр", хоть она и посвящена памяти жертв Холокоста. В ходе нынешней войны мемориальный комплекс "Бабий Яр" был обстрелян российской армией. "История повторяется", – заключил президент Украины Владимир Зеленский.
Смотри также Вся жизнь в двух чемоданах. Польша чем может помогает украинцамЧто касается российского кинематографа, то вслед за Каннским кинофестивалем и Европейской киноакадемией к бойкоту присоединился Польский институт киноискусства (PISF). "Мы приняли такое решение, потому что понимаем, что культурная идентичность – это то, что определяет существование государства. Это чрезвычайно важное направление деятельности каждого народа. Мы считаем, что в нынешней ситуации, когда один народ, я имею в виду Россию, нападает на невиновный свободный украинский народ, польское государство и польские кинематографисты не должны сотрудничать или продвигать российское кино, потому что это элемент российской государственности", – заявил директор PISF Радослав Смигульский.
В нынешней ситуации польское государство и кинематографисты не должны сотрудничать или продвигать российское кино
Руководство польских кинофестивалей отказывается показывать российские фильмы. Вроцлавский фестиваль "Новые горизонты" и варшавский Docs Against Gravity решили, что будут демонстрировать только фильмы, снятые российскими независимыми кинематографистами, которые не получали финансирования от Министерства культуры РФ. Премьера триллера "Капитан Волконогов сбежал" Наташи Меркуловой и Алексея Чупова отменена. В апреле поляки, вероятно, не увидят "Петровых в гриппе" Кирилла Серебренникова. Окончательное решение еще не принято, но информации о премьере на сайте кинодистрибьютора Gutek Film нет.
Подобные решения были приняты во многих мелких и крупных культурных учреждениях Польши в качестве реакции на призывы украинских артистов. Украинская творческая интеллигенция требует отменить все проекты, в которых участвовали или должны были участвовать представители России или которые финансировались государством-агрессором.
Запрещают читать Толстого и перестанут ставить Чехова?
Не все в польском обществе поддерживают такие меры против русской культуры. В одном из самых популярных польских изданий Gazeta Wyborcza было опубликовано открытое письмо театрального критика, бывшего директора "Польского театра во Вроцлаве", депутата Сейма Кшиштофа Мешковского, который выступил против массовой отмены культуры РФ. "Принимая такое решение, мы способствуем возникновению в дальнейшем негативных, экстремальных явлений, разрушающих отношения и связи между людьми, культурами и отдельными сообществами. Мы также ослабляем надежду на демократическую трансформацию российского гражданского общества, усиливая национализм и создавая образ абсолютного врага", – написал политик.
Польская переводчица с русского языка, историк Катажина Квятковская-Москалевич является поклонницей российской андеграундной культуры. Своими любимыми исполнителями она называет Shortparis и AIGEL. Однако 24 февраля все изменило. Сейчас же, по ее словам, у нее вызывают раздражение защитники русской культуры.
Смотри также Польские декорации для "Сибири". Иван Вырыпаев не будет работать в России– Я считаю, что в информационном пространстве уделяется слишком большое внимание этой теме. Это не соответствует нынешней ситуации – войне, – отметила переводчица в комментарии Радио Свобода. – Российская армия бомбардирует украинские города, совершает военные преступления. Поэтому мне кажется, что дискуссия о российской культуре в Польше сейчас неуместна. Мне кажется, что в данный момент это не имеет значения. Да и вообще я думаю, что сейчас русской культуре в Польше ничего не угрожает. И то, что сейчас некоторые проекты приостановлены, я считаю правильным. Сейчас в Украине люди гибнут в результате авиаударов российской армии, я просто не смогла бы сейчас пойти на концерт моей любимой группы из России. Я считаю, что эта дискуссия преждевременна, и во время горячей фазы войны у нас есть вопросы гораздо более важные. И эти трагические высказывания о том, что где-то на Западе запрещают читать Толстого или перестанут ставить Чехова, преувеличены. Они вообще безосновательны. В долгосрочной перспективе все нормализуется, российская культура популярна в Польше.
Польский публицист, кинокритик Якуб Маймурек придерживается умеренных взглядов в данном вопросе, но в комментарии РС отметил, что в нынешних обстоятельствах поляки не могут не пересмотреть свое отношение к российской культуре, прежде всего – к сотрудничеству с российскими государственными культурными учреждениями и артистами, сотрудничающими с путинским режимом.
"Я считаю, что, как и в случае со сборными, они должны быть исключены из различных ассоциаций и так далее. То же самое касается официальных публичных культурных мероприятий, которые кремлевская пропаганда охотно использует. Но совсем другое дело – произведения Достоевского. Еще более сложным мне кажется вопрос о российских артистах, драматургах, кинорежиссерах, которые критически относятся к Путину. Должны ли они также стать жертвами бойкота? Должны ли кинофестивали полностью отказаться от российских фильмов, а галереи – от картин российских художников? Это очень сложный вопрос. Я думаю, что отказ от сотрудничества с россиянами, которые сейчас борются с Путиным, был бы неразумным и чрезмерным жестом", – отметил кинокритик.
Я думаю, что отказ от сотрудничества с россиянами, которые сейчас борются с Путиным, был бы неразумным и чрезмерным жестом
Российские деятели культуры и искусства, архитекторы, аниматоры, комики, подкастеры, музыкальные критики, представители российской индустрии моды и красоты подписали открытые письма против войны. Некоторые из них вскоре были удалены, поскольку власти России запретили называть войну войной и ввели уголовную ответственность за "дезинформацию о спецоперации".
Должен ли Запад поддержать независимых российских артистов, которые выступают против действий путинского режима? Якуб Маймурек считает, что тем артистам, которые покидают Россию, должна быть оказана поддержка. При этом он отмечает, что бойкот русской культуры в Польше и других европейских странах, конечно же, в первую очередь, ударит по тем творцам, которые критиковали Путина и не принимали финансирование от государства. "Российским культурным деятелям все сложнее будет достучаться до аудитории в Западной Европе, США, Канаде", – подытожил Маймурек.
Русская культура в чистилище
Беспрецедентные экономические санкции в отношении российской экономики, политическая изоляция РФ, бойкот русской культуры – все это результат войны, развязанной Кремлем против соседнего государства. Статус страны-изгоя, страны-агрессора повлиял на восприятие самой России и граждан этой страны на Западе.
Лидер группировки "Ленинград" Сергей Шнуров в последнем видео сравнил нынешнее положение россиян с положением евреев в Европе в 1940-е годы. Якуб Маймурек считает, что в этом клипе Шнуров озвучил линию российской пропаганды, согласно которой критика так называемой спецоперации в Украине – это прикрытие для западной русофобии:
– Я считаю, что сравнение россиян с евреями во время Второй мировой войны – это очень топорная пропагандистская конструкция. Если Кремль хочет вести информационную войну, то ему нужно разработать стратегию получше. Если говорить об отношении поляков к россиянам, то в нашей стране только крепчает нарратив, который стал доминирующим после 2014 года, согласно которому путинская Россия – это не та страна, с которой можно иметь дело, вести какие-то дипломатические переговоры. Это ревизионистская страна с постимперской травмой. Это страна, которую нужно останавливать, прибегая зачастую к агрессивным мерам. Поэтому не только российское государство, но и русская культура на какое-то время окажутся в чистилище. По крайней мере, так ее будут воспринимать в Польше, – отметил журналист.
Бум украинской культуры
Одновременно с бойкотом культуры РФ западные страны солидаризуются с жертвой этой войны – Украиной. Европейские культурные институты и учреждения, а также отдельные артисты выражают свою поддержку украинским творцам.
К примеру, Вторая программа Польского радио, общественного вещателя, с конца февраля отказалась от российской музыки, вместо нее в эфире будет больше современной и классической украинской музыки. Тем временем Польская академия наук (ПАН) решила поддержать украинскую литературу и выдвинула украинского поэта и писателя Сергея Жадана на Нобелевскую премию. В официальном заявлении Комитета литературоведения ПАН также отмечается, что польские литераторы хотят создать в Польше пространство, в котором ученые из Украины могли бы временно продолжать свою научную и преподавательскую работу.
О растущем интересе к украинской культуре в Польше говорит и Якуб Маймурек. "Поляки высоко оценивают Украину и ее героическую борьбу, – отмечает он, – это, в свою очередь, привело к росту интереса к украинской культуре. Этот тренд был заметен и после 2014 года, но сейчас интерес вырос просто в разы".
Автор – корреспондент Польского радио, специально для Радио Свобода