Вайб, прилет и обыденность войны. Главные слова 2024 года

Граффити "Оператор дронов". Новосибирск

По традиции ближе к завершению очередного календарного года лингвисты выбирают самые важные, ключевые слова. Слова, которые отражают отношение носителей языка к тому, что происходит в обществе. Единой, универсальной методики, по которой проводится конкурс по поиску главного слова года, нет и не может быть. Разные институции действуют по своим правилам. Кроме того, в этом деле кое-что решают вкусовые предпочтения экспертов и их языковое чутье. Более того, хоть и не повсеместно, но бывает, что решения принимаются из конъюнктурных соображений. И все же определение таких слов не пустая затея. С их помощью можно анализировать настроения больших групп людей и даже делать прогнозы на будущее.

Памятник Пушкину в Москве. Скульптор Александр Опекушин

По версии экспертов Института русского языка имени Пушкина, главное слово 2024 года – "Пушкин". И это в воюющей, а отчасти и в завоеванной стране. Стране со слабеющей экономикой и с лавиной запретов на любое инакомыслие. Исследователи сослались на то, что в 2024 году отмечалось 225 лет со дня рождения поэта. Надо обладать какой-то особенной оптикой и благодушным настроем, чтобы решить, будто это главное событие года. Для большинства это время запомнится совсем другими вещами. Русисты из Института Пушкина постарались не выглядеть голословными. Они сообщили, что применяли новейшие технологии ("был проведён машинный анализ слов на основе мониторинга частотности употреблений в средствах массовой информации, статистики поисковых запросов и корпусных данных"), но это мало кого убедило. До такой степени мало, что нелепый выбор практически никто не стал всерьез комментировать. Сторонние наблюдатели ограничились шутками вроде "Пушкин – наше все, квадробер – наше никто". И в самом деле, о чем тут рассуждать, если в самом Институте Пушкина по поводу выбора Слова года однажды признались:

"Мы сознательно отказались от политически окрашенной лексики. Политическая лексика приходит и уходит, а мы фиксируем слова, долгосрочно определяющие образ нашего будущего". Это по меньшей мере странный подход. Хотя бы потому, что в политической лексике могут быть как слова-долгожители, так и слова-однодневки. К примеру, у "Думы" в значении "представительное выборное учреждение" многовековая история, а название какой-то малозначительной партии может исчезнуть из коллективной памяти вместе прекращением существования этой общественной организации. Иными словами, процессы в политической лексике точно такие же, как в любых других пластах русского языка. Кроме того, в политическом словаре бывают устоявшиеся названия, которые обозначают поворотные события в истории. Недаром сейчас, когда Путин грозит применением ядерного оружия, политологи все чаще говорят о вероятности нового Карибского кризиса. В общем, изыскания сотрудников Института русского языка имени Пушкина можно проигнорировать.

Куда больше доверия вызывает выбор слова года, сделанный порталом "Грамота.ру". Хотя бы потому, что здесь не отсекали какую-нибудь лексику, а присматривались к жизни языка в целом. В том числе к новым словам, пришедшим из молодежного сленга, но получившим широкое распространение. И вот каковы критерии, по которым выбирали слово года: оно должно быть достаточно примелькавшимся, чтобы с ним был знаком почти каждый, кто следит за новостями и пользуется соцсетями; оно должно быть новым – недавно пришедшим в язык или же получившим новое значение; оно должно иметь определенную, уже устоявшуюся форму в речи. И, наконец, это такое слово, которого пока нет в академических словарях.

Мы с ним быстро нашли общий вайб, как будто знали друг друга всю жизнь

В голосовании принимали участие более 400 филологов из разных городов России. Словом года они признали "вайб". На втором и третьем местах – "скуф" и "прилет".

Эксперты сообщают, что у появившегося несколько лет назад слова "вайб" в 2024 году обозначился устойчивый рост употребления и теперь его используют уже и за пределами молодежных групп. И все-таки новое слово еще далеко не всем знакомо. Это англицизм. Vibe дословно переводится как "вибрация" или "волна". В русском изводе, наверное, ближе всего по смыслу к "вайбу" понятие "эмоциональная атмосфера". На сайте "Грамота.ру" находим разъяснение: вайб – это настроение или атмосфера, которая исходит от человека, объекта, места или ситуации. Вайб может быть, например, хороший, мрачный, напряженный, заряженный, студенческий, южный, крутой.

Вот примеры: Этот фильм совсем не мой вайб – слишком мрачный. В этом кафе потрясающий вайб уюта. Она весь вечер держала вайб уверенной и независимой девушки. Мы с ним быстро нашли общий вайб, как будто знали друг друга всю жизнь.

Как это ни чудовищно звучит, но война для значительной части российских граждан стала обыденностью. Кто может и кого напрямую это не касается, стараются не замечать неисчислимые бедствия. Такие люди в равной степени игнорируют и сводки военных действий, и насквозь фальшивую российскую пропаганду. Не лучше ли пойти куда-нибудь развлечься и словить правильный вайб? Это с одной стороны. С другой стороны, оказывается, что люди с такой жизненной стратегией нечувствительны к призывам ура-патриотов придерживаться так называемых "традиционных ценностей", а от влияния Запада отказаться. Взятое из иноземного лексикона слово отнюдь не вызвало у них отторжения. Более того, русский язык с ним подружился – легко и естественно появились производные: прилагательное "вайбовый" ("Свитшот вайбовый – покупайте на OZON по выгодным ценам!") и глагол "вайбить"("Хочется только вайбить и деньги тратить").

Как уже было сказано, по версии портала "Грамота.ру" второе место в конкурсе "Слово года" заняло слово "скуф". У него такой облик, что, как и в случае с "вайбом", слово можно принять за англицизм. Но нет, это не заимствование, а по происхождению самое что ни на есть русское слово. Оно произошло от фамилии модератора одного из популярных сетевых сообществ по фамилии Скуфьин. Вообще-то это некрасивая история. Человека затравили. Однажды Алексей Скуфьин поругался с одним из пользователей ресурса, записал ему видеообращение с оскорблениями. В ответ участники полемики разыскали и обнародовали его личные данные и прошлись по внешности. Со временем слово "Скуф/скуф" стало нарицательным. Так называют недалеких и непривлекательных мужчин. У этого оценочного слова много производных. К примеру, "оскуфеть" – значит набрать лишний вес, облысеть и вести нездоровый образ жизни.

Удар кассетным боеприпасом по российской переправе через реку Сейм в Курской области. Россия, август 2024 года

Вечером вчера – мощный прилет в городе. И часа не прошло – "Шахеды", взрывы

В отчие от "вайба" и "скуфа", отглагольное существительное "прилет" давно существует в русском языке, и это привычное слово из нейтральной лексики. Однако в связи с войной в Украине у слова появилось новое значение. По смыслу это сближается с похожим словом "налет", но есть нюансы. Так стали называть попадание в объект одиночного снаряда, ракеты или дрона-камикадзе с последующим взрывом. "Прилет" пришел из профессионального языка военных, а теперь им пользуются все без разбору. Его можно встретить и в новостных заголовках, и в речи официальных лиц, но чаще всего – в торопливом живом общении, когда надо быстро, то есть без лишних слов, оповестить близких о случившемся. В социальных сетях примеров в избытке:

– Что-то у нас насыщенно. Вечером вчера – мощный прилет в городе. Утром прилет еще 5 утра не было. И часа не прошло – шахеды, взрывы.

– Когда прилет в 200–500 метрах от тебя… Это ЖАХ…

– Мама позвонила вечером. Поскольку за час до этого мы говорили, я испугалась. Да, так и оказалось – прилет по жилому дому. О жертвах еще не сказали, но пожар огромный и звук был страшный.

– Харьков, здание института, где работали мои родители. Я пересмотрела все видео с места прилета, и в моей голове не укладывается, что это место, куда я школьницей забегала к родителям на работу, заходила с папой в кофейню напротив – там чудный кофе.

– Хайфа. Прилет. Как вы, друзья? У сестры была. Думала – все, дом упадет.

– Одесса, прилет в жилой комплекс. Горят машины. Одесситы разбирают завалы.

Новые слова или их новые значения в языке появляются постоянно. Куда реже происходят изменения в грамматике. Недаром главной приметой того, что слово в языке прижилось, является то, что оно начинает жить по его законам. Склоняться, спрягаться, использоваться во множественном и единственном числе и согласовываться. Грамматика – очень устойчивая структура. Так вот, среди причин, по которым лингвисты обратили особое внимание на слово "прилет", были не только актуальность и новое значение. Еще – подвижки в грамматике. Прежде это существительное всегда употреблялось с дополнением. "Прилет" в предложении не мог быть сам по себе, он требовал уточнить, кто или что прилетает. Говорили "прилет стаи уток на болото"; "прилет самолета в Москву". В нашем же случае вторично, чем был атакован окоп, жилой дом, электроподстанция или маршрутка с мирными людьми. Беспилотником или сброшенным с самолета боеприпасом. Главное – само разрушительное действие. То есть прилет. Поэтому дополнение часто стало отсекаться как необязательное.

Особый сюжет выстраивается вокруг того, как власть разговаривает с населением. Тут полный стилистический разнобой, шараханье от увещевания к истерическому грубому окрику. Причем создается впечатление, что начиная со второй половины год с гражданами намерены церемониться все меньше и меньше.

Как и прежде, в 2024 году большие и среднего уровня российские чиновники все еще старались создавать иллюзию нормальности. Когда совсем уж нельзя было проигнорировать происходившие на территории РФ драматические события, власть пыталась убаюкивать население стертыми словами и не вдавалась в неудобные подробности.

Вид на территорию Московского нефтеперерабатывающего завода компании "Газпром нефть"

Происходит тушение локального возгорания

К примеру, когда в ночь на 1 сентября украинские дроны атаковали нефтеперерабатывающий завод в московской Капотне, мэр Сергей Собянин написал в телеграм-канале, что "сбитый беспилотник в результате падения повредил отдельно стоящее техническое помещение МНПЗ. В данный момент происходит тушение локального возгорания". Тут расчет на то, что, если объект называют "отдельно стоящим техническим помещением", читатель ленты новостей не обратит на такое сообщение особого внимания. Что, скорее всего, он подумает, что речь идет о чем-то незначительном вроде строеньица проходной или наземной части вентиляционной шахты. Однако, по информации Reuters, ущерб был внушительным. От атаки пострадала и прекратила функционировать установка "Евро+", на которую приходится около половины общей мощности завода по первичной переработке нефти. И никакое это было не "локальное возгорание". Пожару сразу же был присвоен максимальный, пятый уровень сложности. Жители Капотни могли наблюдать, как тушили объект с помощью авиации.

Украинский военный устанавливает флаг Украины вместо сброшенного российского в селе Гуево Суджанского района Курской области России

И вот уж когда вовсю понадобилась стратегия избегания, так это после 6 августа. В тот день случилось небывалое со времен Второй мировой войны: часть территории России оказалась завоеванной другой страной. Украинская армия вошла на территорию Курской области. Тут самыми правдивыми словами были бы "захват", "завоевание" и "вторжение". Однако Путин, а вслед за ним – его подчиненные и информационные агентства прибегли к обтекаемому определению "ситуация". Также вторжение ВСУ президент России назвал "масштабной провокацией" – как будто жили соседи тихо-мирно, друг друга не трогали, а потом вдруг один из них нарушил границу и ну стрелять на чужой земле. С целью развязать войну, наверное.

Как уже упоминалось, востребована и другая интонация. Чем хуже идут дела в стране, тем грубее ведут себя высокопоставленные лица по отношению к подданным. Особенно свирепствуют депутаты. Сами люди подневольные, они вынуждены оправдывать вздорные решения, за которые и проголосовали. Когда в Госдуме приняли закон о запрете рекламы на всех ресурсах "иноагентов", депутат Евгений Ревенко заявил: "Мы резко сокращаем кормовую базу тех, кто ведет деструктивную деятельность и работает на подрыв наших ценностей". Как будто речь шла о животных.

Коллега Евгения Ревенко Александр Ильтяков отличился пошлым словом "рожалка". Он призвал женщин "не гневить бога" и рожать, "пока рожалка работает". Пополнить убыль населения в Думе надеются подобными угрозами и законодательными запретами вроде запретов на проведение абортов в частных клиниках и запрета идеологии чайлдфри.

Варежки в виде звериных лап для квадроберов. В подземном переходе в Москве

Вообще 2024 год запомнится тем, что запреты сыпались как из рога изобилия. Тут было много вздорного и мелочного. Руки дошли даже до субкультуры квадроберов с их имитацией движения животных. Это вполне безобидное подростковое увлечение. Отчасти игровое, отчасти спортивное. Если бы солидные взрослые люди не принялись всерьез утверждать, что квадроберы представляют угрозу национальной безопасности, вряд ли "квадробика" так прочно вошла бы в русскую лексику. Ну а слово гибридное. Оно произошло от латинского guattuor – "четыре" (потому что бегают на четырех лапах) и английского aerobics – "аэробика".

Много шума наделало завирусившееся видео с учительницами в шапочках из фольги. Женщины с высшим образованием приняли розыгрыш пранкера за чистую монету. Они не усомнились в том, что, надев такие головные уборы, действуют по заданию "Единой России". "Это не только интересное и творческое занятие, но и важный патриотический акт, символизирующий готовность защищать свою Родину от внешних угроз", – заявила одна из участниц флешмоба. Многие удивлялись – как можно было поверить в такой вздор? А объяснение простое. Люди постоянно слышат о совершенно абсурдных реальных инициативах, они уже ничему не удивляются, вот и поверили в то, что нелепая фольга на голове может защитить от происков НАТО.