Программу ведет Кирилл Кобрин. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Ефим Фиштейн.
Кирилл Кобрин : Для маленькой Словении Новый год начался историческим событием – 1 января страна вступила в еврозону. Что это означает для бывшей югославской республики, население которой составляет порядка 2 миллионов человек? Над этой темой работал мой коллега Ефим Фиштейн.
Ефим Фиштейн : До 15 января старая национальная валюта – толар – будет в обиходе одновременно с евро, после этого толар можно будет встретить разве что в музеях и в коллекциях нумизматов. Словенская монета достоинством в 1 евро несет на лицевой стороне изображение Примоза Трубара, протестантского пастора и реформатора словенского языка, который считается основателем современной письменности. Ему принадлежит авторство первой книги на словенском языке, изданной в 1550 году. Как долго продолжались подготовительные работы к введению евро, с какими чувствами встречали словенцы этот новый год и что можно сказать после первого дня обращения новой европейской валюты? - спросил я во вторник Воислава Брецко, журналиста из мариборской газеты «Вечер». Вот его ответ:
Воислав Брецко : Подготовительные работы продолжались примерно год. Словения была и остается страной, прекрасно подготовленной к принятию европейской валюты. Ни в первый, ни во второй день после введения евро в Словении не наблюдалось никаких проблем. Настроение отличное. Стоит, наверное, подождать до завтра, потому что сегодня у нас нерабочий день, большинство магазинов закрыто, в среду они открываются, поэтому завтрашний день будет днем Д для словенцев. Пока наличности в обиходе достаточно. Дело в том, что евро распространялось у нас в течение двух последних недель, и каждый, кто хотел, мог купить достаточное количество мелочи для сдачи – как торговцы, так и частные лица.
Ефим Фиштейн : А не звучали ли в Словении голоса, недовольные введением евро вообще или, по крайней мере, в настоящее время и призывавшие повременить с этой мерой? Воислав Брецко:
Воислав Брецко: Разумеется, можно было услышать и голоса против введения евровалюты, но их было немного. Дело в том, что словенцы очень горды своей национальной валютой – толаром – и не хотели его лишаться. Кроме того, мы знали о том, что некоторые соседние страны пострадали от введения евро. Но в целом можно сказать, что большинство словенцев довольны.
Ефим Фиштейн : А как вы объясняете тот факт, что Словения оказалась первой из посткоммунистических стран, которая присоединилась к еврозоне – в то время, как Чехия или Венгрия намерены сделать это не раньше 2010 года, а может быть еще позже. Воислав Брецко настроен оптимистически:
Воислав Брецко : Я уверен, что как Чехия, так и Венгрия также присоединятся к еврозоне в течение двух лет. Гораздо больше сложностей мне видится в Словакии или Польше. Мне кажется, что вчерашний день, когда Словения вступила в еврозону - это хорошее предзнаменование для Чехии и Венгрии.
Ефим Фиштейн : Хотя со вступлением Словакии в еврозону ее население увеличилось ненамного, тем не менее уже почти 317 миллионов европейцев пользуется евровалютой. Кипр и Мальта собираются последовать примеру Словении уже через год, а Словакия – через два. Впрочем, с таким сценарием развития согласны отнюдь не все. Британская ежедневная газета "Дейли Телеграф" считает, что евро несет ответственность за рост стоимости жизни в Европе. Пять лет назад, когда вводилось евро, только три страны ЕС – Дания, Швеция и Британия – проголосовали против этого. Сейчас они являются самими процветающими государствами Евросоюза. Тогда на введении евро громче других настаивали французы, итальянцы и немцы. Сегодня именно они наиболее разочарованы и более половины из них считают, что это была дурная затея, пишет газета "Дейли Телеграф".