Ссылки для упрощенного доступа

Горбачев: юбилей и суд истории


Михаил Горбачев в Альберт-Холле, 30 марта 2011 г
Михаил Горбачев в Альберт-Холле, 30 марта 2011 г
30 марта в крупнейшем лондонском концертном зале – Королевском Альберт-холле – состоялось торжественное празднование 80-летия Михаила Горбачева. Поздравить бывшего президента СССР собрались многочисленные государственные деятели, звезды экрана и шоу-бизнеса. Юбилейные торжества сопровождаются грандиозным гала-концертом с участием известных артистов. Там же состоялась церемония вручения учрежденных Горбачевым премий под названием "Человек, который изменил мир".

Юбилейные торжества в честь Горбачева в Альберт-холле довольно иронично обсуждаются британской прессой. Лондонская "Таймс" пишет о долгом пути от провинциального Ставрополя до гламурного Альберт-холла, отмечая, что очень немногие, знавшие молодого комсомольского лидера Михаила Горбачева, выросшего до генсека ЦК КПСС, могли себе представить, что в один прекрасный день он демонтирует коммунистическую империю.

Газета "Дейли телеграф" подробно описывает грандиозный концерт и политический и артистический бомонд, пришедший поздравить Горбачева. "Конечно, – пишет газета, – невозможно быть слишком уж циничным в юбилейный день, особенно, когда в дело вовлечены благотворительные организации. Мы надеемся, что Горбачев получил удовольствие от празднования своего дня рождения, и что ему дали почувствовать, что его приветствуют в стране, где он более популярен, чем у себя на родине".

Автор статьи в "Таймс" Майкл Биньон побывал в Альберт-холле и пообщался с Михаилом Горбачевым. Вот как он суммировал в интервью РС свои впечатления от юбилейных торжеств и гала-концерта:

– Это было забавное празднование, увлекательное, динамичное – и невероятно вульгарное. Удивляло, что общего у Горбачева со всем этим? 80-летний человек, сидящий и слушающий современную рок-музыку, молодых исполнителей, не имеющих ничего общего с его жизнью, которые родились, когда он уже был президентом. Наверняка он думал, как всё это соотносится с ним. Многие окружавшие его сверхбогатые русские фотографировались с ним – с человеком, которого чествуют как историческую фигуру. Это походило на удивительно несообразное событие.
Присутствующие отмечали, что Горбачева не чествуют в Москве. Похоже, что в России многие оскорблены тем, что он предпочел отметить свой юбилей за пределами собственной страны

– Присутствовали ли на торжествах российские официальные лица?

– Не было никаких российских правительственных представителей. Присутствовал, правда, российский посол, однако он был просто гостем и не выступал с поздравлениями. Многие государственные деятели поздравляли Горбачева со сцены, причем президент Израиля Шимон Перес сделал это по-русски. Британский полол в Москве Энн Прингл говорила о чести для Великобритании принимать юбилейные торжества Михаила Горбачева в Лондоне. Честно говоря, я был несколько удивлен отсутствием российских официальных лиц. Присутствующие отмечали, что Горбачева не чествуют в Москве. Похоже, что в России многие оскорблены тем, что он предпочел отметить свой юбилей за пределами собственной страны. Но Горбачев знает, что, организуй он такие торжества в Москве, многие, возможно, просто не придут, и это не станет значительным событием. В Лондоне же его воспринимают как человека, который навел мосты с Маргарет Тэтчер, здесь он выдающаяся знаменитость, – подчеркнул Майкл Биньон.

С потоком восторженных похвал в адрес Горбачева, прозвучавших в Альбер-холле, диссонирует акция, предпринятая проживающим в Англии известным российским правозащитником Владимиром Буковским. В день юбилейных торжеств Буковский подал в британский суд иск к Горбачеву, мотивируя его нарушением бывшим президентом СССР положений женевской конвенции по правам человека и преступлениями в бытность его главой государства. Суд отказался принять иск Буковского, и он подал апелляцию в суд более высокой инстанции. Вот как сам Владимир Буковский объясняет в интервью РС, что побудило его привлечь Михаила Горбачева к суду:
Дело в том, чтобы была какая-то ответственность перед историей, перед обществом за то, что произошло, – и понимание этого


– По английским законам, если у любого гражданина Англии есть сведения о преступлениях, совершенных неким лицом, находящимся в Англии, даже если это лицо не является гражданином Англии, и преступление совершено было не в Англии, – тем не менее, у нас есть право, а может быть даже и обязанность обратиться в суд с просьбой выписать ордер на арест или доставить этого человека в суд для рассмотрения заявления о его преступлении.

– А что вас побудило подать этот иск?

– Формально мы ему вменяем три эпизода: Тбилиси 9 мая 1989 года, Баку 1990 года и Вильнюс 1991-го. То есть три массовых убийства, которые по его приказу совершили в этих трех республиках части советского спецназа. Поймите, мне главное, чтобы, наконец, начались какие-то общественные дебаты на эту тему, переосмысление случившегося. Бездумный глянцевый миф о реформаторе Горбачеве, который прекратил холодную войну, меня бесит. Это тупое непонимание того, что происходило, и что произошло в результате. Если в результате того, что мы сделали, начнутся общественные дебаты на эту тему, я буду вполне доволен. Мне совершенно не обязательно видеть Горбачева в тюрьме, как вы понимаете, я вовсе не рвусь его туда сажать. Как говорит мой приятель, "если его посодют, я ему апельсинов принесу". Дело не в этом. Дело в том, чтобы была какая-то ответственность перед историей, перед обществом за то, что произошло, – и понимание этого.
XS
SM
MD
LG