Юлия Сафонова: «Орфография — это социальный договор»

«От "А" до "Я"» — передача о русском языке

В некоторых случаях написание с большой или маленькой буквы (их еще называют прописными и строчными) вызывает сложности. Все знают: с большой буквы пишется первое слово в предложении, а также имена людей, клички животных и названия географических объектов. Однако есть куда более сложные случаи. К примеру, раньше слово «Бог» всегда писалось с маленькой буквы, а теперь, как правило, — с большой. Сказалось усиление влияния церкви. И напротив: все чаще слова «родина», «отчизна» и еще несколько «идеологически окрашенных» в советские времена слов в наши дни обычно с помощью прописной буквы уже не выделяют.


Самые же большие трудности связаны с названиями учреждений, состоящими из нескольких слов. Где какие буквы здесь нужно писать?


Юлия Сафонова, член редакционного совета портала ГРАМОТА.РУ, дает следующие разъяснения: «Общее правило такое: в названиях учреждений, названия которых состоят из нескольких слов, с прописной (или большой, заглавной) буквы пишется только первое слово, в том случае если внутрь этого названия не входит какое-то имя собственное. Может быть, самый простой и хороший пример такой. Мы все знаем известный Русский музей. Если мы просто его называем Русский музей, то первую букву поднимаем, а музей с маленькой. Если мы дадим ему официальное название Государственный Русский музей, то будет первая большая, вторая большая, как ни странно, а третья маленькая. А вот Государственная Дума, должно писаться, согласно правилам, первая с большой, а вторая с маленькой, а согласно Конституции — все с большой».


Но ведь очень много подобных примеров, когда внутри одного названия, мы встречаем несколько больших букв, не только в словосочетании «Государственная Дума».
— Прежде всего надо сказать, что орфография — это социальный договор. Мы договорились, что большая буква выделяет что-то. Она может выделять, как вы уже сказали, имена собственные из ряда имен нарицательных. Потому что нарицательное — это такое как все, это обобщенное название, а имя собственное — это индивидуальное имя: противопоставление толпы и единицы. Единица выделяет себя.
Второе. Конечно, до революции слово «Бог» писали в этом значении православном, христианском с большой буквы. Даже, когда вместо этого слово употреблялись местоимения Он, Его, Твой, и даже эти местоимения также писались с большой.
Мы сегодня, к счастью или к сожалению, я не знаю, если говорить о больших и маленьких буквах (особенно о больших), то — к сожалению, живем по правилам 1956 года. Правила русской орфографии и пунктуации были учреждены пятьдесят лет назад! С тех пор они не менялись. Все, что мы сегодня можем встретить в рекомендациях, это всего лишь рекомендации. Они не имеют статуса правил, а значит статуса нормы. Поэтому здесь мы идем за практикой — как сложилось. Как вы правильно сказали, сегодня все названия религиозных праздников пишутся с большой буквы.


— Да, Рождество и Пасха прежде писали с маленькой.
— Рождество, Пасха, да. А если вы посмотрите правила 1956 года, именно текст этих правил, то там именно эти праздники приведены в качестве примеров, которые не надо писать с большой буквы. Все идеологические — с большой, а все религиозные — пишутся с маленькой. Таким образом, мы видим, что большая буква, с одной стороны, — это социальный договор, а, с другой стороны, — это всегда очень хороший способ манипулировать.
Что касается названий. Во-первых, после 1990-х годов столько названий развелось! Потому что у нас стали другие законы. У нас появились разные «ООО» («Общество с ограниченной ответственностью» — прим. ред.»), и началась полная сумятица. Как я уже сказала, большая буква поднимает человека и в своих глазах тоже. Не случайно существует фразеологизм «Человек с большой буквы». Многие названия сегодня, которые содержат все большие буквы подряд, тем, кто придумывает такие названия и так их употребляет (будь то владелец фирмы или еще чего-то), ему кажется, что это его возвышает. Совершенно очевидно, что это не так. Потому что зачем тебе все писать с большой? Хотя опять-таки есть некоторые традиции какие-то. Если опять вернуться к слову «бог», то во всех разговорных выражениях, фразеологизмах, к примеру, «ей-богу»…


— «Бог в помощь».
— «Бог в помощь» — рекомендуют писать с маленькой в том случае, когда вы употребляете это, действительно, как присказку некую. Но если вы обращаетесь к Господу, то, конечно, вы должны писать с большой.


— Я замечу, что еще слово «бог» может относиться не только к православию, не только к христианской религии, но и к античности…
— В случае античности — с маленькой.


— Например, «бог огня» — тогда с маленькой.
— Да, с маленькой. Только в христианской религии — и не только в христианской, но и в исламе слово «Бог» пишется с прописной буквы. Слово «Всевышний» в данном случае лучше нам объясняет суть дела. Потому что о всех античных богах вы никогда не скажете «всевышний».


— То есть для монотеистических религий сейчас рекомендация вот такая?
— Да, но эти рекомендации сегодня отражены в словарях — в словаре под редакцией Владимира Владимировича Лопатина в «Русском орфографическом». Правда, для рядового пользователя, может быть, будет трудно найти, нужное слово. Поэтому Владимир Владимирович со своими коллегами написали словарь, который так и называется: «Прописная или строчная». Это справочник, где даны наиболее частые употребления и наиболее частые затруднения в написании строчных и прописных букв. Кроме того, есть такой же справочник у Государственной Думы, где Государственная Дума предлагает, как писать названия всевозможных определенных государственных учреждений, как писать названия республик, комитетов. Это тоже все регламентировано.
Сегодня эта орфографическая практика спокойная. Потому что справочники издаются не первый год. Они постоянно корректируются. Туда что-то вносится новое. Я думаю, что у каждой газеты есть такие справочники. Хотя затруднений здесь много.
Если говорить о моем языковом вкусе, обилие больших букв перестает их делать большими. Большая буква должна как-то выделяться. Когда название какого-то учреждения из 5-6 слов и в каждом слове первая буква большая, ты теряешься.
Надо еще сказать, что большая буква падает иногда в наших глазах, приобретая себе в языке полную свободу. Это когда имя собственное переходит в имя нарицательное. Скажем, мы все знаем слово «макинтош» и ему подобные. Слово «мафия» когда-то было аббревиатурой, только не в нашем языке. Естественно, «мафия» как аббревиатура должна была бы писаться большими буквами.


— То есть, все буквы должны быть большими, как в любой аббревиатуре.
— Конечно, как в любой аббревиатуре. Но слово «вуз», которое и сегодня можно встретить в написании — всё большими буквами, значит, кто-то помнит, что это высшее учебное заведение. Правда, почему-то тот, кто это помнит, не помнит, что если это заведение, то почему у нас сегодня «вуз» мужского рода. Или «загс». Если старшее поколение еще может вспомнить, что такое загс, то, когда просишь поколение двадцати- и даже тридцатилетних объяснить, а что такое «загс», они говорят — это там, где женятся или замуж выходят. Но никто из них не помнит, что это аббревиатура, которая расшифровывается как «запись актов гражданского состояния».


— Юля, а что это уже не воспринимается, как аббревиатура? В этом слове уже надо писать все маленькими буквами?
— Конечно. Когда аббревиатура перестает быть аббревиатурой, а воспринимается как обычное слово, то, во-первых, она приобретает определенные грамматические признаки. Вот слово «загс», как аббревиатура, которую ты раскрываешь, если бы ты ее полностью читал, должна быть женского рода — это запись, а слово «вуз» должно быть среднего рода, а оно мужского. Как только это стало словом, оно стало похоже на другие слова. Нулевое окончание в слове «вуз», такое же как «стол». Никто не помнит, что это аббревиатура. И таких слов много.